小貓氣球 wrote:cos的定義是要有確切角色的裝扮...(恕刪) 我的意思是穿著特別服裝的人大有人在所以店員沒什麼好傻眼的不是不懂cos的定義小貓氣球 wrote:還有穿一件和服最多也只要20分鐘就算穿穿十二單也不過半小時花到一小時只能說你太"憨慢"...(恕刪) 我在日本和服體驗確實穿了這麼久也許是因為同時還有別人在穿的關係但國內常有人把和服跟浴衣搞錯我只是問問樓主而已所以~不需要你來指導我更不需要你幫麻煩你把憨慢二個字收回去不用再回應我~謝謝
小貓氣球 wrote:1個小時只有一套我也不知道該說什麼啦...(恕刪) 你住海邊嗎小貓氣球 wrote:不好意思喔那或許是我...(恕刪) 在日本穿的阿姨也是同時幫很多人穿也許是因為這樣才會拖到時間變成一小時不過你有沒有能力不關我的事我不想知道麻煩你不要隨便亂批人憨慢
Dunyia wrote:真正的和服可要穿個一小時才會好 沒錯...一般人容易把浴衣當成和服因為夏季在日本路上看見的是"夏季單一件和服"其實它是就是"浴衣 YUKATA"...是方便平日輕鬆穿著的這兩種服裝差很多喔而正式的女生和服...還有分婚禮穿著例如"白無垢"..."本振袖"...和成年禮的穿著"中振袖"..."袴"很複雜的