在台灣,英文扼殺了很多菁英

或許他想用此話題
來找出
台灣的語言教育到底出了啥問題
為何教了十幾年
看到外國人還是支支嗚嗚的
現在小學就要讀英文
會不會最後結果還是一樣
如果一樣
當初提案的人
他的理論基礎是?
要談數理菁英,難免跟科學有關,小弟雖是數理但非菁英,也算有點小經驗吧~

雖然自己的英文很破,出國開會時也遇到過一些外國學者一起討論卻發現他們很多東西不懂甚至胡扯
但很實際的問題是,因為語言優勢發表的文章多人家在國際上就是主導發言權,這在科學上是硬道理
科學除了經由科學方法反覆映證外,還必須要能夠被任何地區的其他人給重複驗證才行
如果你無法寫出全世界都能理解且認同的文章好宣導你的想法,那麼就很難苛求世人皆認可你
除非是舉世無雙的天才,厲害到別人願意請人翻譯甚至學習不同語言也想讀你的東西...
可惜大部分的人都不是~~

寫過科學文章後,漸漸才發現英文有其科學論述優勢之處,這點很難具體說明
只能說中文難免有隱晦或模糊的敘述空間,相較之下英文比較容易有一刀兩段的強烈表述
這在科學文章這種不容許太多不清不楚的條件下,中文很明顯就是非常的弱勢~
我想很多人會不能認同,也許是我英文不好之外,中文也太差才會有這種奇怪的感受吧
說者無心,聽者有意,寫英文的科學文章難免如此,寫中文的話可能狀況會更嚴重~

對了,寫英文的科學文章,跟寫英文文章又是完全不同的兩回事喔~~

0瑩月0 wrote:
英文這落後的語言
加藤老鵰 wrote:
我參加過的無數次研討會,來自世界各國學者當然都是用英文發言,但是除了英語系國家學者,大部分人講的英文都坑坑巴巴,日本人還不算最差的,有些印度阿三講話真稱得上是南蠻鴃舌,可是也沒看人家覺得羞愧啥?

那台灣學者的英文比日本學者好還是差?
見賢思齊
見不賢而內自省
如此而已
zola wrote:
德國科學家開會還是用英文開會

可以很瞎的是,即使是都為德國人,還是要用英文

這就讓他們檢討, 所以就沒有一定要用英文開會


在德國參加過研討會
還真的用德文發表文章
只是全程提供英文和幾個歐洲國家語言同步口譯

在德商上班時
去總部開會也是全程德文
除非和特定人相關
而那個人(比如說"我")無法以德文溝通才講英文
不過德國人英文不怎麼樣
Blessed are they who expect nothing for they shall not be disappointed !!

0瑩月0 wrote:
看過很多數理很好,...(恕刪)


目前台灣有多少孩童不是從幼稚園就被強迫學英文的....學到大學畢業還程度差.這也不知道該怪誰了.

加藤老鵰 wrote:
但是我對台灣特有的”英文不如人(特別是會話)焦慮症”也很不以為然,不是母語,不好就不好嘛,何至於此?


同意!
更甚者是會用"要不是我英文不好,我也能OOXX"~~


0瑩月0 wrote:
看過很多數理很好,就差在英文的人~~ 大學就只能念私立的,很多如果不計英文可以念台清交! ,...(恕刪)

是嗎?

如果數理很好, 就考指考啊,英文底標照樣台清交

(不要跟我說『菁英』的英文沒有底標

0瑩月0 wrote:
看過很多數理很好,...(恕刪)


不可能
大學數理都是原文書
沒有基礎英文閱讀能力
混不下去

除非是學店...

Tinker wrote:
不過德國人英文不怎麼樣...(恕刪)

那是你遇到的...
我遇到的普遍英文程度都很好!

heartshaped wrote:
那是你遇到的......(恕刪)


有人英語好,有人不好,都有啦。

我去德語國家上課時,不少英文都不差,還有英文上課。 但是走到街上的時後,我還是用我的德文比較不容易出現溝通問題。 我遇到的大學生和研究生,他們的英文比一般美國大學或研究生的德文好
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 10)

今日熱門文章 網友點擊推薦!