路人甲ARSER wrote:"棒賽".....我是說棒球賽,不是大便啦!!(恕刪) 來回應你一下!棒高賽.....棒球高中聯賽台語是一種很美的語言我北部的兩個堂妹每次打電話回台南給阿嬷的時候都咿咿嗚嗚的說不出來,虧她們兩個還是被阿嬷帶大的
FireRobot_NO.46 wrote:好酷!!以後開家庭會...(恕刪) 之前在London的好友.....去他們家...她跟她弟的對話....國語開始....中間穿插台語....廣東話.....帶著英文片語....後面開始出現西班牙文....日文..............................*她跟她弟都去住過日本,她還去西班牙待了幾年...
其實這沒什麼好擔心的你給他什麼樣的環境他就會自己去學習吸收..我自己是不會台語啦聽也是一知半解更別說講台語了因為我爸媽也不會講平常爸爸那邊跟姑姑大伯都是講大成話媽媽則是說馬祖話但是姑姑阿姨在跟我們小孩子說話的時候都是用國語比較困擾的是現在工作的地方絕大部分的人都是講台語(不管老、少)所以對方跟我講台語的時候我一律都是回國語有時候真的聽不太懂對方在講什麼我會覺得對方應該了解我聽不太懂可是客人還是會堅持從頭到尾講台語....更慘的是有次還被年紀大的客人說「原來妳是外省仔」(台語)
masachen0510 wrote:這樣我小孩應該會灰熊厲害喽??? 還真的有這種小孩耶!我表弟的小孩才四歲,只要跟阿嬤講話一定用台語,跟媽媽講話一定用英語。其他人用國、台、英跟他對話,他就用對方的語言回答,都不會搞錯耶。真是見鬼了!?現在的小朋友怎麼這麼厲害嗎!!