caveman0416 wrote:
您高興就好, 那就好好呆在台灣吧
謝謝你。
不過我不只在台灣而已。
caveman0416 wrote:
題外話:有沒有人能告訴我,
傳說中有超多語調的廣東話,
到底是怎麼一回事?
中國語言當中只會講普通話的我,
難以想像除了四聲之外還有什麼。
印象中有朋友和我說他們有九聲之類的(數字忘了,反正比普通話多)。
我覺得根本聽不出來有那麼多啊。
nutella wrote:
我一個外國同學基於「中國以後好像會統治世界」的理由學中文,
題外話:有沒有人能告訴我,
傳說中有超多語調的廣東話,
到底是怎麼一回事?(恕刪)
nutella wrote:
「了」這字到底什麼時候用?..(恕刪)
Morpheus1979 wrote:
以「了」來表現「過去完成式」的文法概念。
Morpheus1979 wrote:
方言的定義是有模糊空間的
是小群 wrote:
我就是不學簡體字,我不學我也看不懂。
我不認為這有什麼可悲。
nutella wrote:
我也覺得通常「了」是...(恕刪)