反町狗屎 wrote:哪些歌詞會讓你聽錯呢...還有網友故意惡搞的得七里香,還將整支mv原汁原味只改字幕,第一句就是"爽歪的麻雀在窗外裸睡",搞的整支mv很有鹹溼味and"瞎恬"的感覺(恕刪) 剛好電腦正隨機播放到七里香....不知道怎麼怎麼巧原音重現..
a29602055 wrote:戀愛的機掰XXXXXX...(恕刪) 張紹涵的歌,最近剛好有聽到,我也是聽成這樣,想說,現在流行歌曲尺度這麼大喔?還好我有旺盛的好奇心,後來上網查歌詞,才知道聽錯的地方是"99"的英文,歌名就有了,怎麼會唱成那樣啊?錄音和混音的時候都沒有人發現嗎?
2005年很有名的一首歌 You're BeautifulMV和歌詞的網址http://blog.yam.com/sabrinashu/article/5549953其中一句flying high我聽CD是fucking high..下面網址有正確解答.http://211.20.186.41/weiyu/archive/2007/08/03/186317.html套用版主的話."那種感覺,當然是fucking high,必然是fucking high,無庸置疑。"補上一個kuso的模仿MVhttp://blog.yam.com/bambi519/article/2219991