大陸人很多能看懂繁體字的啦


josephteng wrote:
這個改回皸裂就好了...(恕刪)

嘻嘻嘻,老貨仔來亂一下。
就算“龜”裂改成“皸”裂,還有“龜”“茲”要改呢。還有一大堆原始外文的中文翻譯都要重新訂定,工程浩大啊!

simonsu8879576 wrote:
嘻嘻嘻,老貨仔來亂一下。
就算“龜”裂改成“皸”裂,還有“龜”“茲”要改呢。還有一大堆原始外文的中文翻譯都要重新訂定,工程浩大啊!
阿...我書讀的不多阿...
能想到的就這點皮毛...
不過...工程浩大是真的...
光是要找出有能力的人都是個問題了...

地表小仙女 wrote:
很支持和認同一個版...(恕刪)


這次去桂林,當地導遊有特別講到這點。

他說,推行簡體字是因為當時文盲太多,要先打破,但簡體字之後,還是會學繁體字。
的確很多人看得懂
這也沒什麼奇怪的 他們寫毛筆字都寫繁體啊

liaojannan wrote:
這次去桂林,當地導...(恕刪)


大部分的大陸人如果沒有生活上的需要
先學會簡體估計就懶得再去學繁體了(尤其是寫的這個部分)

另外推行簡體字 當初國民黨還在大陸的時候好像就有計畫要推行了
只是後來有人反對 加上大陸推了簡體字
繁簡體升級變成政治問題

在大陸從事文學或是考古研究的 繁體這個是一定要會的

說到底 繁體簡體應該會這樣一直並存下去吧
我是覺得就把繁簡體看做是一種縮寫(就好比英文也有縮寫)
畢竟我們也改變不了什麼 最好就是繁簡都會
就算明知會被兩邊亂棒打死,還是忍不住要嘴一下。
歷史上只出了秦始皇統一文字,毛澤東以簡代繁。其他的文字演化都是自然而緩慢的進行。
大大們對電腦應該都不陌生。不論作業系統,語言,程式,乃至於周邊設備,都在物競天擇的規律下,逐漸統一。所以,既然兩邊的人都能(或多或少)認得對方的書寫系統,而且還有一堆轉換軟體/程式,何妨就交給時間來解決呢?
就像口音/方言/普通話(國語),既承載個人的情感,歷史的分合傳承,還肩負溝通交流的使命。沒有誰對誰錯,更沒有孰高孰低。就“有容奶大”吧。
simonsu8879576 wrote:
歷史上只出了秦始皇統一文字,毛澤東以簡代繁。
毛與秦齊名了...
simonsu8879576 wrote:
就“有容奶大”吧。
支持奶大...

simonsu8879576 wrote:
就算明知會被兩邊亂...(恕刪)

同意的呀,沒有孰高孰低之分,但總有人要討論繁體才是正道,使用簡體文字是錯誤的..
而我開文也是說,我欣賞繁體文字,覺得繁體文字美,為什麼大家都能上升到別的高度來討論,還有說我們抵制繁體..甚至引發嘴皮戰,真的挺無味~

simonsu8879576 wrote:
就算明知會被兩邊亂...(恕刪)


為啥會被打死?

您的論點也有其邏輯脈絡,文字的統一,除了自然演進之外,就是官方的強迫。
秦始皇是其一,老毛也是其一。

現在兩岸對繁簡的看法,各有堅持。
但是台灣人寫字,有時也會寫簡體字,比如說"體/体,臺/台....等。
而我認識很多大陸人,也會寫繁體字,有些字,也沒改成簡體字,而與繁體字相同。

久而久之,自然會有一種妥協的形勢出現。
這是樓主自己的誤解吧!!

那老殘遊記, 不就是指殘體人的遊記嗎??

相由心生, 共勉之....

地表小仙女 wrote:
殘體字,用殘體字的人是殘體人
===========================愛騎車減肥的呆呆
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 9)

今日熱門文章 網友點擊推薦!