Iron Man wrote:就是假ABC可能中文...(恕刪) 你知道ABC是什麼意思嗎?我也很好奇有幾個人知道ABC 是 American Born Chinese 的縮寫意為『出生在美國的中國人』Chinese是中國人的意思 這世界上沒有中華這個單字
Markus-D wrote:現在的我在某24小時...(恕刪) 你怎麼確定對方一定是台北人?光是最近、一堆中南部立委、不也拼命唸著「A科發」長「A科發」短...難道他們也是台北人偽裝的?PS、敝人出生於新竹、父親台南人、母親新竹人、在新竹跟台南長大後遷居台北至今、那我到底算哪裡人?
lee_888 wrote:你知道ABC是什麼意思嗎?我也很好奇有幾個人知道ABC 是 American Born Chinese 的縮寫意為『出生在美國的中國人』Chinese是中國人的意思 這世界上沒有中華這個單字 哇原來ABC是American Born Chinese的意思啊我今天才知道耶我一直以為ABC是APPLE BANANA CRANBERRY 這三種水果的意思耶真是長知識了....
那以後樓主要叫7-11要叫"柒拾壹"ARMANI "阿曼尼"Cherry鍵盤 改叫 "櫻桃鍵盤"windows 改叫 "窗戶們"LOG叫紀錄debug叫偵錯DB叫資料庫OK便利商店,改叫做"好的便利商店"
小路0904 wrote:安平四草橋口剉冰事件...(恕刪) 該事件之前忘記在哪看過轉貼、當時看的快笑死了如今重新看一遍、還是很鮮......為一遺憾的是.....沒有「挺租」的真相供人膜拜.....太傷心了.....
我他xx的最討厭就是這些新加坡和馬來的華人,公事就算了,聊天而已,明明就是會講中文,硬要講英文. 常常人家跟他講中文,他硬要回英文的情況.I am Hakka,我是客家人. My grand father was from 廣東.不過在國外工作久了,真的覺得自己中文不流利......我認真了嗎?yunosuke wrote:學新加坡吧!!新加坡人講英文也是一絕啊!!