他們橫排版不說
行間、字間居然一樣
整個沒法閱讀
超痛苦的

網路上、電腦中之所以橫排版
是因為大部分的螢幕都是橫的(筆電更是配合鍵盤、鮮少有直螢幕出現)
現實中大部分的書籍為直長方形、排版為直式也較為正確
(當然,少數狀況下可有彈性變化,這也是中文的便利與傲人之處)
雖說日本人提出這堅持,我們部分人士嗤之以鼻
但是細想一下:
盆栽是中國人先開始的

但是大家都隨意,沒訂出個公訂的規矩
所以一直無法成大器

而流傳至日本
什麼都照規矩來
現在外國人都以為盆栽是日本傳統

茶道也是中國傳進日本的

但是華人喝茶千百種、不斷的變化、為了買氣一直提出新的想法
所以一直難看出其中之規矩

而到了日本
他們精細的要求每一步、一定要依照傳統
現在外國人也認為茶道是日本的... 即便他們茶道所喝的是沒改良的版本、不好喝的綠茶

很多小事
或許不便
但它是一種文化
在求變/便之餘
也不應忘本、對自己的文化嗤之以鼻
應該要飲水思源、保護傳統
(當然不是指那種過度偏激的"重男輕女"、"裹小腳"之類的"傳統歷史"
。)弟覺得"自由意識"氾濫的現代
台灣正在經歷一場無形的文化大革命
在這波衝擊後...
恐怕會出現跟大陸一樣的文化斷層
到時"三隻小豬"變成"成語","應該"變成"因該"...
其實某種程度上讓人擔憂呢

以上是杞人憂天型的笨蛋的胡思亂想




















































































