他當年在紐約唸書,跟同學搭電梯
結果在中間樓層走進一位老美
他跟同學就開始用中文品頭論足
講人家"老外"怎樣怎樣
結果那位老美的樓層到了,要踏出電梯時回頭忿忿的講了一句
"你們才是老外"
******************************************
我阿姨長年居住美國,因此表弟妹是標準的ABC,在家裡就說中文
有次大家去某草莓園採草莓
美國的草莓園是每組"一條",不可以採隔壁的草莓
我阿姨就用中文跟小孩說,哇~~~~~你看人家那邊的,草莓比我們多呢
結果被說的那位老美阿伯
抬起頭用中文跟我阿姨說:"誰說的,我覺得你們的比較多"
******************************************
我出國好像沒發生過什麼糗事
只有一次在洛杉磯要轉機時,搞不清楚自己的登機門在哪裡
就隨手亂抓人問,抓到一位光頭的老美正在看報紙
我就上前問他,結果他頭一抬起來,我就失控的大笑
因為他長得很像"剃了光頭的黃秋生"啊~~~~
看到對方疑惑的表情,我趕緊為我的大笑道歉,胡扯說是因為長得很像我的好朋友........
由於是第一次到阿機場, 然後又有將近3小時的轉機時間, 當然是給她好好的逛一逛嚕! (去過阿市的機場都知道那裡設計的像一個巨型購物中心似的)
逛到離登機時間約1小時前, baka 就按照登機證上面的所提供的資料前往登機口... 還好這裡的指示牌是德英對照

說著說著就來到 gate 38... !!! 怎麼是一家3C店門口? 繞了一圈, 沒有 38 登機口的入口...

沖進店裡問店員, 她聽不懂英文!!! (心跳繼續加速中)
情急之下, 突然想到, 不是有手機嗎? 打電話問同行的! (為了這次出差同事還很好心的借我 t-mobile 的預付卡)
掏出手機, 撥了領隊的號碼... 一連串的德文... 媽呀, 該不會是連電話也打不通!!! (那時心理還想: 鳥的, 虧我還帶了四頻機勒!!! 結果還不是磚塊一個!)
這下好了, 有了近十年搭乘國際航班經驗的我, 竟然會栽在找不到登機口... (頓時烏雲密佈, 心情蕩到谷底)
"喂, 你在混啥? 要登機了勒!" 一個同事拍拍我的肩膀.
我: (晃了晃手中的登機證) "我們被出賣了啦. 這裡根本沒有 38 登機門... 被騙了啦!"
同事: (愣了一下) "什麼跟什麼呀. 你是睡昏頭了嗎? 38 登機門是我們在曼谷機場的登機口!!!"
我: XXOO... (撞牆)
後記: 我那"好心"同事並沒有告知我那張 t-mobile 預付卡裡已經沒有餘額所以只能接不能打
