kdogg0916 wrote:我都想去學東南亞語...(恕刪) 問一下,官方語言代表是何意思民眾真的了解嗎?台灣有外事警察,但是問一下美,英,德,日,東南亞,歐盟,中東地區有外事警察嗎?為何只有台灣有。想想這個問題。
何患無 wrote:問一下,官方語言代表是何意思民眾真的了解嗎?...(恕刪) 台灣的官方語言就是漢語新加坡大家都以為他的官方語言是英文其實是中文、英文、馬來文、印度文何患無 wrote:台灣有外事警察,但是問一下美,英,德,日,東南亞,歐盟,中東地區有外事警察嗎?為何只有台灣有。想想這個問題。...(恕刪) 應該都有,不然一些國際的刑事案件,要怎麼跨國辦案
vdml wrote:事實就是國民黨來台...(恕刪) 明朝皇帝是安徽人,清朝皇帝是滿州人,孫中山是廣東人,蔣中正是浙江人,毛澤東是湖南人。七百年來,沒有一個統治者是出於私心將自家語言或方言通令全國學習。又,有多少所謂的“外省人”(應該說絕大部分的外省人)其實母語根本不是普通話?新加坡華人佔比非常高,其中又以閩人為大宗,間雜少數粵,客,潮移民。可是在獨立之初為顧及族群融洽及發展需求,毅然以英語為官方語言。目前公共場所同時使用:英語,普通話,馬來語和淡米爾語。咦?閩客粵潮呢?仍然是民間用語。彼以“鼻屎大的國家,睥睨東南亞,其來有自!
什麼是文化?簡單的說,生活即文化。雖然有雅俗之分,但其實不可分割。傳承文化--語言也是文化的一環--的責任不在政府而在你我。我最近一次參與的母語/本土藝文活動是在何時?我曾關注這類活動的演出及研習資訊?我能用母語講故事或誦讀文章?另一方面,政府可曾提倡動漫?韓劇日劇大陸劇?為何小時候每當廟會戲棚下人山人海,而今有些劇種--四平戲,高甲戲,南管,亂彈--早已無商業演出。曾見布袋戲僅有三條狗兩隻貓(寫實而非比擬),歌仔戲演員還比觀眾多,如此還奢談“發揚光大”?不要寄望政府或媒體,縉紳和統治階級是看不起這些下里巴人的玩意兒。他們的眼睛耳朵,只容得下西方,日本和“中華”古典文化而已。
simonsu8879576 wrote:為何小時候每當廟會戲棚下人山人海,而今有些劇種--四平戲,高甲戲,南管,亂彈--早已無商業演出。 為何從前的人常常需要寫信,而現在信箱裏大多只有廣告/帳單/稅單/罰單???時代不同,娛樂模式也會改變......
simonsu8879576 wrote:沒有一個統治者是出於私心將自家語言或方言通令全國學習,...(恕刪) 中國歷代官方語言https://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E6%AD%B7%E4%BB%A3%E5%AE%98%E6%96%B9%E8%AA%9E%E8%A8%80中國歷史上不同時期的國語有繼承性,同時因政權的變遷、定都的不同、人口的遷移等因素,也在發生變化。華夏正統觀念使得歷代均力求以古中原雅言為正,儘管不同朝代的漢語標準語有所演變,但仍然具有相當程度的延續性。因而現代的國語,是在古中原華夏雅言的基礎上,融入周邊少數民族語言的元素,隨時代演化而來。一般來說,以首都所在地的方言為主。中國在長安、西安、洛陽當首都,當地方言,如一般所說的河洛語,是中原雅音。唐末動亂,關中貴族南逃,使得閩南語、廣東、廣西吸收河洛語的元素,所以學界認為南部方言帶有古音。就像是日本殖民台灣,日語融入閩南語,閩南語帶有日語。就像是新加坡,華語融入英語、馬來語,帶有當地語言的字詞。所以,我認為閩南語不是相同於河洛語,最多是帶有河洛語古音而已。