[閒聊]我在SKYPE上被把了(修正)

這很明顯不是被""""把"""",而只是被生意人推銷她的產品而已。
我因為工作關係
skype 總是online
平均一天大概會被1-3個人把
大概都丟些message
像"安安" "你好"

不用用大腦想
也知道那個是詐騙
這類新聞很多
樓主真的是太嫩了
我沒有不見,只是因為今天01維護,一直進不來
然後我不是那種 always online 的人
我的 SKYPE 並不會一直連線

另外,各位的意見,我虛心接受了
也提出我的英文很爛的朋友,你們實話實說的勇氣,相信很多人都比不上的

對於那些聽不太懂我說的英文,又要拼命裝懂的外國友人們
對不起,我的口語英文,原來並非真的口語花,你們辛苦了,真的辛苦了

至於我是不是真的是個嫩咖?我第一篇就已經說明過,我是第一次遇到

以上,大家繼續,謝謝

哦~,另外

真的感受到 01 的實力了,才一天多一個小時,就破3萬了
(到底該開心,還是囧~)
lavottrip.life 芬導的部落旅遊生活
放她鴿子,把她約在海港碼頭上吹冷風好了....這幾天真冷~~~~~~
坐在馬桶上想不通的事...
你的問題不知道回答所以吧

應該是沒看懂啦

恭喜你 你的資料可能亂流串吧

小心點

步步為營嚕 不然就當神仙跳來跳去了
ryouichi wrote:
我沒有不見,只是因為...(恕刪)


對不起,我的口語英文,原來並非真的口語花
--------------------------------------------------
噗~樓主你的口語英文很棒,I havn't tell you.請問一下這是哪國的口語?這跟口語有啥關係?加油好嗎?國中英文可能要重讀一下.
標題打的很聳動, 但是事實又不是如此,
點閱率高不代表是好文章, 很多人是傳給朋友笑的,
重點是你還不肯修改"被把"的感覺,
還是照我所說的, 你真的可能接觸異性不多才會如此自嗨.

另外, 英文請加油, 好嗎
重點是她的名子還叫''安茜''
這名子聽起來就很怪...
"口語花"是什麼意思啊?
花>這是打錯字,是“化”啦 囧~

至於發訊息來的那位朋友,我那篇回文就已經道歉了,您就別再數落我了
讓人笑笑也沒差,反正最棒的幽默,就是幽自己的默,改不改無所謂了,因為大家都知道我打錯了
我外國友人也指正過我了(而且還是很有愛心地告訴我,她真的聽得懂)

點閱率高,我也沒有認為這就是好文章
不過造成不錯的迴響,不也很好,最近看好多,只知道“有圖有真相”的文章,有時看了都很累

是不是沒什麼機會接觸女性?也對啦,因為我每次去學習,教室都擠了不下百人,真的沒什麼需要特別找女性聊天的時機
是啦,就當我宅吧~最近是真的很少找朋友就是了

“可能接觸異性不多才會如此自嗨.”
我看到這裡,嘴裡的茶噴到螢幕上了,因為我想成“打招呼”,後來我才想出來,原來是“自 HIGH”呀~

我至少不會總是宅得只在電腦前窩著

lavottrip.life 芬導的部落旅遊生活
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 10)

今日熱門文章 網友點擊推薦!