今天早上看到HBO在撥放,很喜歡故事中的時代背景,其中一個片段是在巴士上大家因為一首歌"Tiny Dancer"化解了彼此的尷尬,感覺真棒




Blue jean baby, L.A. lady, seamstress for the band
Pretty eyed, pirate smile, you'll marry a music man
Ballerina, you must have seen her dancing in the sand
And now she's in me, always with me, tiny dancer in my hand
Jesus freaks out in the street
Handing tickets out for God
Turning back she just laughs
The boulevard is not that bad
Piano man he makes his stand
In the auditorium
Looking on she sings the songs
The words she knows, the tune she hums
But oh how it feels so real
Lying here with no one near
Only you, and you can hear me
When I say softly, slowly
chorus
Hold me closer tiny dancer
Count the headlights on the highway
Lay me down in sheets of linen
you had a busy day today
[repeat chorus]
Blue jean baby, L.A. lady, seamstress for the band
Pretty eyed, pirate smile, you'll marry a music man
Ballerina, you must have seen her dancing in the sand
And now she's in me, always with me, tiny dancer in my hand
But oh how it feels so real
Lying here with no one near
Only you, and you can hear me
When I say softly, slowly
文章關鍵字
這部片帶給觀眾的感覺好像是錯的

我只接受到一個觀念,就是努力練吉他、練樂器,之後再去比賽、上台表演,這樣就會有癡情迷姐迷妹倒貼了,要幾個有幾個

好悲慘的音樂世界
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!