注音文的成因應該不只是懶而已吧?
常被省略的有ㄛ 和ㄜ, 懷疑根本就是分不清才省略的
還有要打輕聲才會出現的字也是, 如.ㄉㄜ
像是常看到的注音文對照中文是
ㄅ-> 吧
ㄅㄟ-> 唄 (ㄅㄞˋ)
ㄆㄨ-> 噗
ㄇ-> 嗎
ㄉ-> 的
ㄋ-> 呢
ㄋㄟ-> 吶 (ㄋㄚˋ)
ㄌ-> 了, 啦
ㄌㄟ-> 咧 (ㄌㄧㄝ)
ㄌㄧ-> 哩
ㄎ-> 咯 (ㄍㄜ)
ㄏ-> 呵
ㄏㄟ-> 嘿
ㄏㄞ-> 咍 ([形] 喜悅、歡樂), 嗨
ㄑ-> 嘁 (ㄑㄧ,狀聲詞、形容細碎的說話聲。)
ㄒ-> 嘻
ㄔ、ㄘ-> 嗤、哧 (ㄔ,出現在 "噗嗤")
ㄙ-> 嘶
ㄚ-> 啊
ㄛ-> 喔
ㄜ-> 呃 (ㄜˋ)
ㄝ-> 誒 (ㄝˋ)
ㄞ-> 唉
ㄟ-> 欸 (ㄟˋ)
ㄠ-> 噢 (ㄠˋ)
ㄡ-> 噢 (亦音ㄡˋ)
ㄣ-> 嗯
ㄧ-> 噫
ㄨ-> 嗚
常用動物叫聲:
羊叫聲: 咩 (ㄇㄧㄝ)
雞叫聲: 咕 (ㄍㄨ)
蛙叫聲: 呱 (ㄍㄨㄚ)
狗叫聲: 汪 (ㄨㄤ)
好像還有滿多沒寫上去的...
http://about.me/cornguo



























































































