常看美劇看到的好好享受吧!到底是Enjoy!還是Enjoy it!

常看美劇看到的好好享受吧!到底是Enjoy!還是Enjoy it!

實在聽不出來有沒有那個it?
文章關鍵字

柳丁十兵衛 wrote:
常看美劇看到的好好享...(恕刪)


都會用吧,看場合

有it的t結尾的,連在一起念時會有短促音,而enjoy會拖音
仔細聽聽看嘍...

Cullegg wrote:
都會用吧,看場合有i...(恕刪)


這種情況大多是主角給了一堆好康的東西給朋友,朋友很高興,然後主角就會說:

Enjoy!

但理論上應該是Enjoy it!才對吧!
一般影集是enjoy!,如果是迷片就是Enjoy it!!!!(逃....)

柳丁十兵衛 wrote:
常看美劇看到的好好享...(恕刪)

enjoy what ?

柳丁十兵衛 wrote:
常看美劇看到的好好享...(恕刪)


Enjoy +動名詞.
enjoy 單純只有動詞. enjoy it. it 是object. 句子比較完整. 但其實兩個都不是完整句子 grammatically incorrect. Fragment 的文法錯誤,只能口語化用.
要正確的話必須加上subject, 名詞:
You should enjoy it!
或是以please開頭:
Please enjoy it!

大概是這個樣子吧, 錯了別來找我
Chris124 wrote:
enjoy what?
it

Chris124 wrote:
enjoy what...(恕刪)


That!

the Bird.... The Angry Bird..
難怪紅雀今年奪冠
有那麼多人替它加持
無馬勝有馬
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!