西門大官人 wrote:本官人很納悶為什麼 南部人喜歡叫別人的姓氏後面要加一個A譬如說管A、林A、陳A、彭A、吳A、馬A不覺得這樣叫很不禮貌嗎像如果叫我西A這樣唸起來不是怪怪的嗎 其實我們也很納悶為什麼在別人姓氏前面要加一個老譬如說老管、老林、老陳、老彭、老吳、老馬還有大家的好朋友-隔壁老王不覺得這樣叫很不禮貌嗎像如果叫你老西這樣唸起來不是怪怪的嗎
這是台灣人的習性而已,沒什麼吧~就好像大陸人喜歡叫人家什麼哥什麼嫂的...台灣人的習性還有名字前加個"啊"的啊明,啊輝,啊國,啊共....還有一種是看到什麼就叫什麼的看到戴眼鏡的就叫目鏡A,看到長頭髮的就叫長毛A,看到很胖的就叫大枯A,看到賣豬肉的就叫豬肉A,cage9999 wrote:不然加B....馬B林B 還好總統不姓牛....
西門大官人 wrote:像如果叫我西A這樣唸起來不是怪怪的嗎 A就是國語的仔...翻成國語就是管仔.林仔.陳仔...就是一個暱稱而以阿!你的西門應該不是西仔 而是西門仔...西仔台語跟老師的師仔是一樣的...一點都不奇怪~另外...前面的姓氏也請自動用台語念喔~