小弟我目前在求職上有一很大困擾,就是英文太差....無法進大公司或是找到更好工作機會現在澳洲留學打工很夯,想要去澳洲學英文順便賺點錢結交一些國外朋友,培養國際觀後來發現澳洲使用的是澳式英文,而台灣基本上都是教美式英文所以要多花時間背澳式英文單字現在我在想一個問題,假設我去澳洲學澳式英文那我回台灣書寫或口語,別人不知道聽的懂嗎?若和其他國家(母語非英文),像是日本或韓國不曉得有沒有辦法和他們溝通?如果大家都只會美式英文,那我學澳式英文也無法和外國人溝通?是嗎?
神界風痕 wrote:小弟我目前在求職上有...(恕刪) 放心,你再怎麼學還是台式英語口音,重點是咬字發音要清楚正確,讓對方能聽得懂。本土專用的澳式英文單字少之又少(字典也會有註明),無謂的操心。神界風痕 wrote:那我回台灣書寫或口語,別人不知道聽的懂嗎?若和其他國家(母語非英文),像是日本或韓國不曉得有沒有辦法和他們溝通?...(恕刪) 無論是美式、英式、澳式口音,這些地方的人絕大多數英文都聽不懂。
這有點像是 北中南部的台語(方言) 口音都會有一點不太一樣但你會因為你都講北部腔 就聽不懂南部腔了嗎?譬如肥皂 南北的台語講的就不一樣樓主要煩惱的應該是 南北部的肥皂是不是都會講 這個比較重要吧=.=我記得澳洲是講英式英文的 有些用字可能跟美語不一樣 這個才是需要留心的至於口音那些 樓主想太多了 習不習慣的問題而已