活動標準格式為:
片名/書名:該片的中文與日文片名,或漫畫書名
出版商:請順便表列一下代理商名
話數/冊數:該橋段出現的話數或漫畫的冊數
時間/頁數:該橋段出現的時間點,或漫畫的頁數
原文:原文內容,漫畫如果有困難取得的話,再一起想辦法
截圖:請盡可能提供貼圖
譯文:中文出版物的原譯文(也就是覺得有古怪的地方)
批:提出自己感覺有問題的橋段,並提出自己的見解。
團版網站:
http://www.acg-dream.com/vbb/forumdisplay.php?f=98
翻譯團參與作品列表:
http://www.acg-dream.com/vbb/showthread.php?t=14343
活動版面:
http://www.acg-dream.com/vbb/showthread.php?t=17276
期待各位的熱情參與,如果是自家翻譯的問題,保證有問必答喔。
