緊急求助~~~各位大大幫幫忙[ 英文的問題]

在一段英文 文章中

有段話一直出現 would otherwise be~~

這句話的句型該如何理解....


例句如下~~
Holiday package would otherwise be non-deductible entertainment expenditure

SO~根據這個例句 這個所謂的holiday package 是non-deductible entertainment expenditure or not???

感恩各位阿
文章關鍵字
是non-deductible entertainment expenditure
☆~焦糖~愛爾蘭~★ wrote:
在一段英文 文章中有...(恕刪)


把 otherwise 移到最前面就比較清楚囉

Otherwise Holiday package would be non-deductible entertainment expenditure.

所以是 non-deductible entertainment expenditure
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!