感覺很中二,但是這是真的地方嗎?
willy52452477 wrote:
感覺很中二,但是這...(恕刪)
地獄廚房(英語:Hell's Kitchen),正式行政區名為柯林頓(Clinton),又俗稱為西中城(Midtown West),是美國紐約市曼哈頓島西岸的一個地區,大體上是南北以59街與34街為界、東臨第八大道、西抵哈德遜河的一個長方形區域[1]。地獄廚房早年是曼哈頓島上一個著名的貧民窟,主要由愛爾蘭裔移民的勞工階層聚居,以雜亂落後的居住品質、嚴重的族群衝突與高犯罪率而聞名。
關於「地獄廚房」這名稱的由來眾說紛紜,但這個名詞有記載最早被提出的紀錄,是來自美國19世紀時的愛爾蘭裔政治人物與戰爭英雄,大衛·克拉克(Davy Crockett)。但克拉克當時在評述的對象並不是地獄廚房,而是另一個位於曼哈頓下城、同樣也是愛爾蘭裔移民眾多的貧民窟--五叉路(Five Points)。他說「在我的家鄉,當你遇到一個愛爾蘭人時,你看到的通常是一個水準第一流的紳士。但是這些人(指居住在五叉路的愛爾蘭人)比野蠻人還不如,他們實在太卑劣,連替地獄的廚房擦地板的資格都無。」(In my part of the country, when you meet an Irishman, you find a first-rate gentleman; but these are worse than savages; they are too mean to swab hell's kitchen.)[3]
有說法認為最早被稱為「地獄廚房」的,應該是一棟位在54街上的廉價公寓大樓(Tenement)[4]。但也有說法認為第一棟被稱作地獄廚房的建築物,應該位在39街上[4]。
至於文獻上可以追溯、真正提到此地區的用法,則是出現在1881年9月22日的紐約時報上,當時一位紐約時報的記者在警方的護衛之下進入該地區,以採訪一個連續凶殺案,他特別提到一棟位在39街與第十大道路口、惡名昭彰的公寓大樓,並且形容「這可能是整個城市內最低級、汙穢的區塊」(probably the lowest and filthiest in the city.)。根據這個版本的說法,第九與第十大道間的39街從此被稱呼為「地獄廚房」,並且慢慢擴散至周遭的幾個街區[5]。但也有說法指出,地獄廚房的名字應該源自當地一家名叫「海爾的廚房」(Heil's Kitchen)的德國餐廳之諧音,而該店是取名自店東本人的名字[5]。
但關於「地獄廚房」這渾名最出名的原由,則是來自一則跟警察有關的傳說:有兩名警察正在觀看一場發生在西39街與第十大道附近的小型暴動,當時年輕的菜鳥員警脫口而出「這地方真是地獄,」(This place is hell itself,),但名叫佛瑞德(Fred)的資深員警卻糾正他「說它是地獄實在是太輕描淡寫,它根本是地獄的廚房。」(Hell's a mild climate. This is Hell's Kitchen.)[5]雖然故事中的警察是否真有其人不得而知,但在大眾傳媒或影片戲劇中提及地獄廚房這地方時,經常會提到這則都市傳說 [6]。




























































































