看某些文, 雖然是繁中, 用詞也改了, 但裡面的句子結構還是對岸用語.
台灣人的說話方式沒那麼好學的, 你們要多努力一點.

知道九年級是考會考還是學測嗎?呵呵


freeman1212 wrote:
看某些文, 雖然是繁中, 用詞也改了, 但裡面的句子結構還是對岸用語.
台灣人的說話方式沒那麼好學的, 你們要多努力一點.

知道九年級是考會考還是學測嗎?呵呵


什麼

傻逼
牛逼
你妹的

還真的是看不懂
freeman1212 wrote:
其實還是看得出來

看某些文, 雖然是繁中, 用詞也改了, 但裡面的句子結構還是對岸用語.
台灣人的說話方式沒那麼好學的, 你們要多努力一點.

知道九年級是考會考還是學測嗎?呵呵

沒有吧?

多元管道入學

無論是 ...

畫畫的、唱歌的、彈琴的 ...

寫程式 APP 的、下圍棋的 ...

體育運動的

各有各的 入學管道 ... 不是嗎?

指定項目 要不要 短短幾個秋 就 ... 是時事題啊

附註︰

短短幾個秋 應該是 必考題了

自然與科學 是要考 蜂蜜、檸檬、苦瓜、蘿蔔 的樣子
行至水窮處,與人云亦云。〔薪水是零元,還活得下去〕。

freeman1212 wrote:
但裡面的句子結構還是對岸用語...(恕刪)




這世上沒什麼大事用兩片東北大辣皮搞不定的....

水云 wrote:
沒有吧?多元管道入...(恕刪)


問問看,多元入學跟多元成家差在哪裡
應該就......

涼山蔔 wrote:
問問看,多元入學跟多元成家差在哪裡...(恕刪)


就.......









開後門?!

mark0826 wrote:
就.......開...(恕刪)


靠!
神回復!

freeman1212 wrote:
看某些文, 雖然是繁中, 用詞也改了, 但裡面的句子結構還是對岸用語

真的!
以「freeman」這個字來說
有人翻譯成「免費的男兒」
台灣翻譯成「自由人」

freeman1212 wrote:
看某些文, 雖然是...(恕刪)
看某些文, 密切配合朝廷的風向, 女皇說對岸大舉入侵影響選情, 有人就先在01獵巫.
為了證明我不是2jo4042k7 我高喊: 冥禁凍吼告感.
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!