日文 請教
原文是

変な夢見て一回起きたら,寝られなくなっちゃんだ

請問其中的なっちゃんだ這減縮是不是從なってしまんだ來的,但少了個う?
還是從なってしまったんだ減縮來的? 但少了った?

==========================

2021/7 後記

與兩位台灣日文老師、兩位台籍日人確認後 (其中之一是在日本法院當通譯)

兩位台籍日人都認為原句沒問題,一個太忙,一個說不出來句子是如何演變的。

而兩位台灣日文老師都認為原句錯誤,
正確句子應該是:

寝られなくなっちゃったんだよ 或
寝られなくなっちゃんだよ

唸うんだ裡的うん時要確實發音。
我推!
寝られなくなっちゃんだよ→寝られなくなっちゃった這樣才對。
ちゃった=しまった但是是比較口語上的說法
dpanc wrote:
寝られなくなっちゃん(恕刪)


感謝いたします。
て型+しまう的口語。

今日熱門文章 網友點擊推薦!

文章分享
評分
複製連結