先來一點背景, 我是一個跟台灣相當脫節的台灣人, 連注音也沒辦法從頭背到尾.
唸到國二時搬到國外, 到現在三十了, 有剛滿四歲和一歲半的兩個兒子.
請教在台灣的各位, 學齡前的小朋友什麼時候開始教他注音比較合適呢? 還是說這個時候還太早?
要教注音還是大陸的拼音? 要用什麼方法來教呢?
我跟兩個兒子都是講國語, 媽咪則跟她們講日語.
老大現在國日語都通, 但在表達能力上國語明顯的比日語差. 原因是他與媽咪相處的時間比較多, 而且今年四月媽咪帶老大回日本娘家一個月, 他在那裡跟他的歐姬桑歐巴桑鬼混...
老大從今年初開始去上英文的幼稚園, 一週只有五小時的課, 到現在會講一些簡單的句子和一些單字.
我從不擔心他會把三種語言混淆, 而事實也是如此, 他分的很清楚.
目前在澳洲定居, 沒有移回台灣或日本的打算. 在這個英文環境裡, 我是希望他以後的中文程度能夠達到約有小學六年級的程度. 到那個程度能夠讀的書已非常多, 若他願意繼續加強中文,也已經有一定的基礎. 如果他覺得沒興趣, 至少我盡了我該盡的責任.
我小時候是先認注音符號再來認字 (廢話), 所以要教他看書, 勢必得從注音下手...
有沒有爸爸媽媽自己在家裡教小朋友注音 可以在此分享心得?
準備開始教注音符號
雖然板主爸爸不會背完注音符號
至少看到會唸吧?
如果會念就沒有問題了
(就算不會唸,也可以在網路上找到相關資訊)
自然這個工作也只有你會(媽媽要負責50音:p)
既然是台灣人就要用注音拼字<---首選
如果也要學大陸的羅馬拼音也可以
不過希望是在學會注音以後才教
理由是當小孩長大後
想要用繁體中文跟台灣的朋友交流
會有一定程度的困難
當然這也是為什麼同時也建議學羅馬拼音的原因
身在澳洲難免也會認識使用簡體字的大陸同胞
最後有個問題是
小朋友可能會有發音的問題
像我家老大現在就發不出"Z"的音
"2" "Z" 不分 通通只會唸 "2"
這是我現在的困擾
" 2 " "Z" 因為01不能使用注音文
所以請對應鍵盤的注音符號

太帥兄小孩 的學習進度, 對我家小鬼來說可能有點太深, 不過是很好的參考.
JJC兄的建議+1, 先教注音, 羅馬拼音以後等中英文程度都稍上升後再來.
“2” “Z” 不分 你的意思是說 “發達”他說不清楚?
我家小鬼也有類似情況 不曉得你對日文的了解如何, 日文裡沒有英文的R音, 而只有L音. 所以他現在英文單字裡只要有R的音他都唸的很彆扭, 還有中文的”B” (例如:日) 也是. 其他要捲舌的音也都不標準
像這樣需要特意做什麼矯正嗎?
~~ Knowledge is the only thing that you can give and yet keep ~~