在APP STORE購買APP的要小心了~

恩恩
看起來真的要小心注意了
一些單據可能要先準備好
不然到時候很難"舉證"
另外...真的要英文對打嗎?!
原來買app還有練英文的附加價值
板大 你的發文日期好像怪怪的.................
algo1203 wrote:
恩恩看起來真的要小心...(恕刪)

jack tu c wrote:
板大 你的發文日期好...(恕刪)

真的嗎?
我看不太出來

authorless wrote:
全球都一樣吧?!
不要再無限上綱了.......
所有水果的分店,店內的貨源都是由總店發貨,就算要客訴,也是找總店
不然這裡可以自己開個水果店啊
叫芭樂,柳丁....什麼都可以
對了,就是不能取名蘋果,因為已經被註冊了
這裡市場就是這樣一點大,市場機制就是這樣
不然,就跟隔壁泡菜攤一樣,硬起來
進口的貨物沒有本國文字一律不准進來
哪天水果攤收攤,又一堆人要怨買不到蘋果了...(恕刪)


可以叫 "林果" 嗎 ? (LIN-GO)
原來是2010年2月2日

誤會誤會

就當作~幫推一下~讓大家也能小心注意
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!