看來可能很多人都沒有看過原著吧
我是先看了原著(中文版)再去看電影的(IMAX)
所以我想簡單跟大家分享一下這本書的由來:
1.這個故事是杜撰出來的,基本上就像阿凡達一樣,愛怎麼寫都可以(怎麼沒聽人說阿凡達很"奇幻")
2.這本書的作者本來是一個滯銷書的作者,寫過兩本書都賣的很差,所以窮的只剩下一點點錢
3.雖然這麼窮,但他還是想要再寫一本書,本來要寫一個好像是關於西班牙的故事,但作者覺得印度的生活水平低,對只剩下一點點錢的作者而言比較容易過日子,所以到了印度生活順便寫作(所以最後才會莫名其妙寫了一個印度人的故事)
4.作者本身不是念文學的,是念宗教學的;又他在印度的時候花了很多時間去參觀很多動物園,所以基本上原著大約有1/3的篇幅是在講宗教(還有一點動物園的事情)→不能怪作者,因為宗教大概是他這輩子最懂的一件事情了。
5.書中沈船的部分大概只寫了一兩頁而已,描述的不多,也絕對不精彩,大致上就是有下點小雨(請注意,是小雨),然後船有怪聲....後來就沈了(這也不能怪李安,如果照這樣拍的話那預告就沒得剪了)
6.剩下來的部分大概就跟電影演的差不多了(除了電影過份"濃縮"之外)
我想說的是,其實大家大可以不必這麼認真去看這部電影,因為原著作者並不是什麼大師級的人物
我相信以作者的經歷背景來看,也很難寫得出一本多麼有隱藏寓意的書
所以就算李安大導演再怎麼厲害,如果他是改編自這本原著....我想也沒辦法再加入什麼發人省思的東西進去(因為就像我前面說的,這部電影後半段基本上跟書上寫的相去不已)
至於影評人,大家可以想想,每個禮拜出的電影那麼多,要看完就很不容易了,又有幾個影評會真正用功去看完原著,瞭解背景之後,再做評論?還是天下文章一大抄,反正跟著潮流走就對了?
speedrock wrote : 寫文學小說不需要大師級的頭銜吧?
歷史上太多人死了以後才被稱為大師
而且大師要怎麼定義呢?
金庸 古龍算大師嗎?
難道要改編星雲法師的語錄才能有所啟發嗎?
這樣說好了~
刺激1995的原作不是史蒂芬金暢銷作品
甚至只是史蒂芬金的短篇小說
導演也不是什麼大師級的導演
刺激1995在IMDB這幾年
永遠都是觀眾片票選第一名
這部片帶給許多人活下去的力量
少年pI這本書故事精采,簡單.易懂.意涵深遠
因為暢銷所以有拍成電影的價值
如果看過佛洛伊德的書
應該更能體會作者在書上下的苦工
李安的拍片手法讓故事更具深意
不用影評人和觀眾去捧這部片
甚至不用去管這部片的票房
金球獎和奧斯卡會給這部片相對的回應...(恕刪)
金球獎還好
奧斯卡的話,政治味很濃耶
基本上林肯、凌晨密令這些宣揚美國國威的就會佔走一堆獎項了
技術獎項又有哈比人擋道
不是很看好少年Pi在奧斯卡出頭
willywonka wrote:
這棟樓我看到這還是很...(恕刪)
我是看完了電影,
覺得看不懂才去找書來看的,
看完書,還不是很明白,
才去找網路評論來看的,
可越看到後頭,越覺得評論有點過火了,
太神了,這麼多的隱喻、鋪梗、過場和對話,
都是預先安排而有目的的,
充滿了哲學、宗教和人性及心理的探討~~~???
這部戲,真的有這麼深刻?
整個戲裡覺得比較能讓我思考的地方,
還是看完一大堆評論後才有的思考,
就是最後,Pi講完第二個故事後電影結束前的小段,
正常合理的判斷,
大家心裡應該都知道,沉船後還有四個人在小船上的第二個故事才是事實,
但日本人的報告、作家都選擇相信第一個有老虎的故事~~
為什麼~~
大概是相信人最終是善的、不是憑著獸性役使的,
即使事實殘酷且如此不堪,但還是願意相信在冥冥中自有上帝引導~~
所以其他的人聽完Pi的故事後,相信老虎是存在過也離去了~~
至於戲本身,還算好看啦,起碼有人問我會願意推薦~~
~~婚逃賣卵蛋 兵能波賣卵蛋~~