以前有人提到迪士尼+的台劇--台北女子圖鑑
女主角從台南永康到台北永康.觀眾們評論說台南的永康並沒有那麼落後.
劇情脫離現實太遠,
(50年前我在台南永康工作過,當時它就是台南重工業的重鎮--等同於台北的三重埔)
還有最近我看了一部網飛的電影(好像是紳士追殺令),裡面有一段劇情,
男主角(馬修麥康納)跑回家拯救他的正在正被黑社會角頭(瘋狂亞洲大富豪)強姦的老婆(唐頓莊園的女主角)
她對老公說的第一句話:
hi ,親愛的.
這也不太合理但是但是非常有趣.
幾十年前,台灣影壇愛情文藝片氾濫成災.那時候的電影對白讓觀眾看了都會起雞皮疙瘩,覺得很不合理
但是我現在看好萊塢的電影.
比方說昆丁塔倫提諾,他的對白也是超級不合現實,但是很多人說他是好萊塢最會寫對白的劇作家.
有個評論家說過:電影對白如果像真實人生那樣講,根本沒有人會感興趣.
很奇怪,同樣是誇張的電影對話,我可以接受好萊塢式的表達方式,但是卻無法接受以前台灣愛情文藝片的對白.
Loompster wrote:
蜘蛛人那個看起來男女...(恕刪)
咦?蜘蛛人男女主角不是在交往了嗎?
千黛亞緊貼男友湯姆霍蘭



























































































