Warle wrote:蝙蝠俠願意為了人們心...(恕刪) Tony Stark 後來有在某位英雄屍體旁懺悔其所作所為可惜為時已晚了......不過若沒這場大戰 也許我們就沒機會欣賞Marvel計畫性地將多位英雄搬上大螢幕了!PS.最近還看過眾英雄感染殭屍病毒的外傳漫畫,連銀河衝浪手和萬磁王都被啃掉.......夠無言地
milkgaryjeff wrote:臺灣譯Iron Man 做“鋼鐵人”真的很爛香港譯成“鐡甲奇俠”中國譯成“鐡甲人” 鋼鐵人+1還好今天去看之前沒看這篇評論,沒有影響我看電影的心情。這部娛樂片拍的太棒了,個人自認為是今年最棒的電影。雖然打鬥有點弱,但是笑點實在比第一集多出太多了。以娛樂片的觀點來看,它成功了。