我個人很喜歡這個片段,還截圖起來當電腦桌面。京阿尼的繪師是怪物嗎?
接著是[我的幸福婚約],有看過一段訪談,Evan自己都說這就是東方版的仙杜瑞拉,灰姑娘。為了融合日本的風味,所以用了尺八還有箏,好像是啦。
而葬送的芙莉蓮暫時完結,但YT上還有一些片段開放出來。
一開始看紫羅蘭永恆花園,其實不太會注意到配樂,因為畫面的感受太強烈了!一張信紙被風吹出窗外,像當年阿甘正傳片頭的羽毛一樣一路飄出去,而聲優的表現也很亮眼,直到我買OST 之後才發現這配樂好華麗!
但那時候Evan 的資訊還不多。
註:紫羅蘭永恆花園,外傳的配樂沿用TV版,但電影版又更寬廣,相當建議聆聽。
後來又看了天晴爛漫,這動畫就很普,配樂上也只有開頭的SAX 比較吸引我。從聲優表看也是大作了,花江夏樹、悠木碧、雨宮天,但劇情跟畫風並不吸引人。
鎌倉殿13人,很遺憾沒看到。不過聆聽時有想到,一個美國人來為大河劇寫配樂?其實並不奇怪,日本是東亞國家最早進行西化的國家,音樂也早就西化,聽起來居然很融合,完全沒有衝突感。
最後推一部,[喬瑟與虎與魚群]。
這曲才是寫給葬送的芙莉蓮,就是威!就算是懶懶散散活了一千年還是隨便就壓過阿烏拉,誰叫阿烏拉你衰!
