弱弱的發問一下,國外的影音平台(不限平台),有中文字幕嗎?主要是追漫威的電視影集

如題,已爬文,好像沒找到相關討論...
https://www.google.com/amp/s/www.techbang.com/posts/79012-genuine-audio-visual-platform-complete-attack-part-121-taiwan-audio-visual-streaming-platform-legal-resources-fully-included-quick-check-table-search.amp
想追漫威的電視影集(畢竟不是電影,電影院看不到,不追劇,又怕日後漫威電影埋的哏看不懂,像黑寡婦就埋哏在鷹眼...,黑寡婦彩蛋那個哏好像又是獵鷹埋的哏...,然後洛基好像也有埋哏...),英文非常爛,如果沒中文字幕,完全看不懂劇情...,有推薦的平台嗎?
目前以LiTV為主要觀看平台,隨選視訊$888/年,但好像沒有漫威的電視影集...
--------------
再請教
漫威的電視影集是否只在迪士尼平台上架?
前幾天的新聞,迪士尼平台的訂閱用戶好像突破多少人...
這樣看漫威的電影不就要跟著追劇?不然這樣互埋哏,少看了某部不就無法連貫劇情?
有啊
愛奇藝不就是國外的
cartoon.tw
會有漫威的電視影集嗎?
cartoon.tw
另外請教,愛奇藝不是被台灣封殺了?
應該沒有
我們是訂 Netflix
上中文字幕的速度很快,幾乎都有。
老一點片子影集還可以選各種字幕。
挺方便的。
cartoon.tw
目前只想追漫威的電視影集,畢竟有在看漫威電影
看國外影音平台的中文字幕,很多時候都等於沒看,尤其是那種免錢的。
台灣人還是適合看漢文字幕的影音平台。

漢文字幕優於中文字幕,甚多。
cartoon.tw
不懂何謂「漢文字幕」?
漫威系列是屬於迪士尼的
要完整的翻譯等disney+在台灣上市吧
預計年底...應該會上吧...?
cartoon.tw
所以真的是迪士尼獨家上架...,希望有中文字幕,不然台灣上架,我還是不會訂閱...
> cartoon.tw
> 不懂何謂「漢文字幕」?

漢文由漢字組成;
中文由中囯字組成。

「漢字」是人類遺產,誰都可以用。

日本可以用、韓國可以用、越南可以用、台灣可以用、中囯也可以用。

台灣漢字的組成 = 大部份傳統漢字 + 漢字簡筆字 。 

中囯字的組成 = 一部份傳統漢字 + 漢字簡筆字 + 毛澤東發明的字。

台灣漢字 ≠ 中囯字。
漢文 ≠ 中文。

漢字(漢文)的例子:


中囯字(中文)的例子:



以上,
在中囯,不能討論;
在台灣,可以討論。
cartoon.tw
不就是簡體中文與繁體中文嗎?看著腦袋暈暈
漫威中文基本只有Netflix有。愛奇藝只是不在台灣落地,還是一樣看,最多影響台劇。愛奇藝沒有漫威劇,不過應該是韓劇第一、台劇第二平台。
cartoon.tw
所以Netflix有漫威電視影集?且有中文化?
震旦之光
對的。netflix有中文漫威劇集。
NF也有漫威,但有的都是相較比較弱泡的漫威主角群,
夜魔俠、The Punisher、Luke Cage、Iron Fist、Jessica Jones...等等,
弱泡聯盟故事自己也是互有連結的,
不過應該都被取消不會再更新了,
以後新出的漫威應該會移去Disney+了吧。

我覺得最可惜的就是The Punisher,超好看的啊......
看了多年下來,有在台上市的OTT,要過好一陣子字幕才會穩定下來,以唐頓莊園來說,想當然當年在公視上的字幕一定最好,台灣有上的OTT可能都同一個代理商,最後幾季超級差,每一季譯名換一輪,哭啊。Netflix最近重新上,第一季就有離譜錯誤和錯字。
影集可能投資報酬率與篇幅,最不穩定。Netflix那些上很久的,整體不錯,以這麼大的文本量錯誤算少的。Disney+應該也會一樣。
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!