LUXGEN S3/U5積碳抖動熄火災情納智捷原廠召回無法解決,竟然還用未掌握台灣道路環境來敷衍了事?(05/30 12:25更新)

關鍵零組件不想花錢研發,東買西湊來拼裝,就扯說國際分工供應鏈。
如果買個像樣的就算了,但又貪便宜買中國東風的神級引擎,現在出包了不想認真解決,卻去找廣告公關公司來解決?
這都算了,找公關公司還被抓包,下一步要如何? 買媒體來洗輿論嗎?
同意+1
ctchens wrote:
感謝解惑,一語驚醒夢中人
雪芃最親密的夥伴就是納智捷
納智捷垮等於雪芃垮
少了一隻金雞母的廣告收入還得了?
來人啊,全力護駕,有*捨*才有得
muenter wrote:
關鍵零組件不想花錢研...(恕刪)

護衛隊:不排除請法務提告
討厭爛貨 wrote:
護衛隊:不排除請法務...(恕刪)
法務連xpro都不敢動,根本自己人認証
whateverapp wrote:
法務連xpro都不敢...(恕刪)

笑死我了

討厭爛貨 wrote:
笑死我了...(恕刪)


話說看了這麼多雪芃的廣告,我實在想要來講一下,不過我猜捨大大一定在這版上,搞不好正在看

那個不管你是哪國人,反正Lux也說自己是中國台灣

但你想要用日文 ,中川是naka[g]awa, 不是naka[k]awa,這樣雪芃下去不是變得跟S3U5用了東風引擎又說沒有調校好一樣

既然是個廣告媒體人,要日文發言至少發正確

要召修引擎,至少要修就不要熄火

要找網軍,至少找會有點創意的,可以以小市民大,10月大,至少要有九大那種精神,

現在找的不是洗板就是爆樓,再來就是複製貼上文不及義

這樣嚴老闆看在眼裡作何感想?


不好意思借一下gn大的圖,如有不妥小弟立刪

就是NaKaGaWa OK? NaKa KaWa 是中 川

就像
糸内知日扌疌S
3
一樣怪,不用謝我,我捨不得
whateverapp wrote:
不好意思借一下gn...(恕刪)


但你想要用日文 ,中川是naka[g]awa, 不是naka[k]awa,這樣雪芃下去不是變得跟S3U5用了東風引擎又說沒有調校好一樣
-----------------------
哈哈哈~ 真有你的! 這位謝捨 謝中川搞個錯誤的日本名只能說笑掉人家的大牙了!
對了謝中川先生提醒你一下:
"川"這個日文字,平常訓讀念KAWA是沒錯的;
但前面因為有"中"NAKA的關係,所以"川"接在後面就會變音成GAWA。
舉例來說,"川崎"念成KAWA-SAKI是對的,但"中川"要念成NAKA-GAWA才對。

我猜雪芃廣告裡面的員工可能都沒念過初級日文? 哈!


whateverapp wrote:
但你想要用日文 ,中川是naka[g]awa, 不是naka[k]awa,這樣雪芃下去不是變得跟S3U5用了東風引擎又說沒有調校好一樣

既然是個廣告媒體人,要日文發言至少發正確

得分

其實很多納粉英文也很爛又愛講
論壇又有個S3發生抖動賣車的案例了

又有東西可以更新了
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 411)

今日熱門文章 網友點擊推薦!