徵求翻譯 Introducing LUXGEN smart MPV

wsu108 wrote:
接下去:「轉到新開影...(恕刪)


「eAdvantage」==>就我的理解,應該是「e化優勢」或「科技上的優勢」,因為台灣最強的是科技業人才

「think ahead 」==>「要比顧客更早想到」、「想得更前面一些」才是讓顧客有備受禮遇的感覺。所以LUXGEN對這個制式翻譯叫做「預先設想、超越期待」
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!