天使晚安 wrote:
我覺得用 New T...(恕刪)
附議
沒有邏輯又硬要高人一等的心態才會覺得New Taipei City好
若新北市市長及市民執意如此,只會造成混亂
我也贊成new north city
或是我想到的:new bay city新海灣市
bay的音也接近「北」
紐約(新約克)簡稱NY
新北市就可以簡稱NB
一樣的響亮
mopher wrote:
或是我想到的:new bay city新海灣市
bay的音也接近「北」
紐約(新約克)簡稱NY
新北市就可以簡稱NB
一樣的響亮
littlecheng wrote:
我也認為new Taipei city真的容易混淆,
並且Taipei city 和 New Taipei City根本就在隔壁,
一新一舊(?)感覺上很像原本的台北市的市政府搬遷到新北市,
這跟國外的York(在英國)與New York(在美國),
這意義是根本不一樣的。
...(恕刪)