pms wrote:
我直覺是用 has ...(恕刪)
你可以去查查文法
不要靠直覺, 也不要直接對應中文的 "已經"
我是覺得有些人都過分誤用完成式
完成式通常是強調和某些時間的對比上
例如: has been delayed "for a long time"...."since xxx"
只是要陳述一件事, 請用一般時式
yoshi12878 wrote:
台鐵的問題光是一個鈴聲就可以寫一篇文章
從小聽到大吵死人的鈴聲,真的是快震破耳膜
不像捷運採用"逼逼逼"的鈴聲,可以催促人趕快上車又不會很吵
建議大家可以去台鐵台北車站聽聽看,上車跟下車的人潮有多久
那吵死人的鈴聲就有多久,非常非常大的噪音,雖然鈴聲很大
但是上車的速度還是一樣龜,這種鬧鈴聲我看八成是舊日本時代產物
都已經過了超過半世紀,台鐵還是沒有長進,其他就更不用講了...(恕刪)
aggn wrote:
真的很火大
恨不得恐怖份子趕快來把台鐵南港以東的鐵軌和站體全部炸掉
這樣南港以東說不定就有希望蓋捷運了!


