新北市New Taipei City非Xinbei City!朱立倫拍板

honesto1 wrote:
恭喜New Taip...(恕刪)


Xinbei city 真的是音似 ~ 林(你)伯(爸)係(死)企(去)~ Linbei city

Xinbei city 也非常不吉利 音很像 ~ 死爸 ~ 死企~

所以 只有見~ 不得人好的人 才會贊成 Xinbei

贊成 Xinbei的 那你就自己去 Xinbei 吧

台北市 以後就叫 the grandfather Taipei city, the Past Taipei city,the Aged Taipei city,
the fading Taipei city, the falling Taipei city,the sunset Taipei city,the helpless Taipei city,
the bribe&greed Taipei city,the red deflected Taipei city,the half China Taipei city,
the Communist tendencyTaipei city,也可以...

erinyifang wrote:

就單單查詢New York and New Hampshire及York and Hampshire的確目前前兩者在美國,後兩者在英國。


你越說越離譜了。
有 New 的是"被殖民地。

New Amsterdam 本為荷蘭值民地在1664 年英國佔領時改名 New York。
New Hampshire 則是根本就在被英國殖民以時 Hampshire 取名。

這兩個地方都是因為美國獨立後才變成美國的。若是美國沒有獨立,今天這兩個地方都和名字來源都是同一個國家!

alxndr wrote:
你越說越離譜了。有 ...(恕刪)


就說兩個地方不同咩~

實在是...

erinyifang wrote:

alxndr wr...(恕刪)


就是不同啊~
為啥有人說會搞混我實在是不懂 Orz

johnnyw0719 wrote:
新北市大道 or 新...(恕刪)

都不對,那條應該正名為"鐵支大道"才對
安迪月亮 wrote:
台北市一個小小彈丸之地,卻拿了中央最多的補助款,在公共投資上不管人力'物力'財力都得到最大的支援,因而比其他縣市有優勢,有什麼值得你自夜郎自大拿來嘴砲的........(恕刪)



這麼激動喔...
你沒有聽過"西瓜偎大邊",台北市當然還是擁有相對優勢啊,
台北101大樓+總統府博愛特區+信義計劃區+西門町商圈+士林夜市+師大夜市+中正紀念堂+台北車站特區.....
又不會跑到新北市

axiang1980 wrote:
有同事提議:為了區隔...(恕刪)

真北市
真北市就只有原來台北城城牆圍住的那一塊而已耶
取個名字也可以吵這麼寬廣

要是我就取 "Include Taipei City"

rick_fnac wrote:
這麼激動喔...你沒...(恕刪)

我只針對你發言!不對其他台北市民.
沒有了台北縣境內的發電廠和水庫,你在那裡得意洋洋的"東西"算什麼
台北市應該叫 Taipei metropolis就好了
metropolis有都會.首府之意.正符合天龍國人心態
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 29)

今日熱門文章 網友點擊推薦!