New Taipei City (NTC) 有什麼問題嗎紐約英文也是New York 紐奧爾良 英文也是 New Orleans 紐西蘭是 New Zealand我覺得比Xinbei City 好聽多了 對外國人來說也比較好接受吧
再過一段時間...台北市跟新北市不也會合併嗎??我記得這好像是計劃中的!!所以到底英文怎麼說都還OK...只是那個X開頭,我真的不知道怎麼唸!!反正最後還是會合併,過度時期的權宜之計~~~沒關係...以上
collective wrote:建議先弄清楚淡水河在...(恕刪) 你說的是基隆河...「淡水河」之河段起自大漢溪與新店溪於板橋江子翠的會合處http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E6%B7%A1%E6%B0%B4%E6%B2%B3淡水河系匯總大漢溪、新店溪與基隆河三條小河入海~
管他是New Taipei City還是Xinbei City...隨便...爽就好...中央地方趕快決定好哪一個....公家單位你有時間慢慢摸慢慢耗...反正是百姓的錢..但我家公司要改名片!!要改英文地址..也都要申請咧....印刷都是要錢咧.....趕快給一個正確的!!!都玩幾天了.....還在玩文字遊戲....
lienly wrote:new TPE city, 有魚目混珠的嫌疑...(恕刪) rick_fnac wrote:重點是人民的素質,出了台北市就像是到另外一個國度一樣 典型的台北天龍國大頭症......