因為撥放器沒辦法支援所有字幕檔
想說那乾脆在電腦上直接把字幕勘進影片裡面
不知有沒有簡易的方法可以達成此目的
丹野嵐 wrote:的確,所花的時間會變很多
你的作法不合理啦,因為要合併字幕的時間比較長
因為之前曾經用過字幕轉換程式,導致畫面跟字幕不同步
所以我後來都是使用轉檔的方式,使影片跟字幕結合
kkmr wrote:如果真的是編碼問題,這邊有我自己在用的小方法提供給您
小弟在猜,因為字幕檔本身有編碼問題(big與gb)
就是利用office word 這個程式,去開啟字幕檔,開啟後會如下圖

word會先判斷這是什麼編碼,如果下面預覽視窗的字怪怪的,請在右上的方框選擇正確的編碼
最後再按下確定,轉換完成後,再利用word本身的『簡轉繁』功能,將裡面的字轉成繁體
最後再複製所有文字,貼到記事本另存成.srt,或其他種字幕檔,這樣就完成了
PS.剛剛有找到 SrtEdit 這套軟體,這個我沒用過,或許您可以研究看看囉
kkmr wrote:
因為撥放器沒辦法支援..直接把字幕勘進影片裡面.(恕刪)
直接把字幕勘進影片裡面:例如:
原影片檔名:AAA.avi(或AAA.mp4等),DVD使用的.vob不需下面二個字幕檔,
字幕文字檔:AAA.srt
字幕格式檔:AAA.srt.style
註:上面三檔的主檔名AAA都要相同,且要放在同一資料夾下面,
使用Winavi、winavi mp4 converter、FormatFactory等轉檔軟體,
轉成您需要的影片格式檔(如rmvb, mp4, wmv, ipod, 3gp等等),
這樣轉出來的影片(例如AAA.avi轉成AAA.mp4)就會把字幕勘進mp4影片裡面。
將AAA.mp4放到播放器裡面,就是有字幕的影片了。
當然,轉檔時,要注意播放器支援的解析度大小(360X200?640X400?720X480??fps),這個要在轉檔軟體去調整。
)

























































































