ur0720 wrote:可是PENTAX 645D感光元件是44x33mm是比所謂全幅機36x24mm大很多所以35mm叫全幅機會不會讓人有所誤解 Pentax 645D本來就不是135相機,它是120相機,真正的120底片機6X4.5的曝光尺寸大概56X41.5mm。
ur0720 wrote:可是PENTAX 6...(恕刪) 之前也有這方面討論的文章 , 好像是因為進入數位時代的關係 , 645慢慢不見系統都被換成是APS系統 , 135則是片幅比較大的 , 所以後來135就直接被稱叫做全幅才會有那種645明明比較大 , 卻被稱做半幅機(以上是憑記憶去亂拼奏之前看到的 , 大概意思就是誤打誤撞被稱為FF)還有剛剛樓上大大說的連附拍照功能的手機都被稱單眼相機 , 這說法是錯的單眼相機真正的名稱應該翻譯叫單反(單鏡反光) ,所以真正被稱為單眼相機的是有內附反光鏡片的相機才叫做單眼 ,小單眼的話 , 之前有被稱輕單 微單 可換鏡 , 現在比較常看到人家講無反相機(因為沒有反光鏡)
carlevaro wrote:其實有些名詞用久了就約定俗成,已無所謂對錯。不少生產者也這麼稱之。相信現在一說"全幅",不管認不認同,內心直覺想到的會是感光片幅大小約為24x36的相機。這種例子太多了,如什麼是單眼相機?究其原意,附拍照功能的手機也是單眼相機,但應該很少人會這麼稱之。所以什麼是全幅機,大家聊聊天,也不用太認真。 單眼相機泛指的是單眼反射鏡相機手機的相機不能算是單眼============================發了後才看到已經有人指正
金蔥菜瓜布 wrote:所以真正被稱為單眼相機的是有內附反光鏡片的相機才叫做單眼 底片時代,要能「單眼」,就一定要有反光鏡,反光鏡只是工具,「單眼」才是目地.數位相機時代,要有「單眼」的效果,反光鏡已非必要.
1.Full frame 是跟 APS 比較,才會有全幅的翻譯.2.單眼:SINGLE LEN REFLEX , 是單眼反射相機的簡稱無反交換鏡頭相機=>"微單"是比較沒爭議的名稱.翻譯名詞要看原文的意思,而不是照自己的語言任意解釋像下面這個,1.67相機跟45相機那個底片(感光尺吋)大?答案是45相機,6x7是用mm算的中片幅,4x5是用吋算的大型相機光看文字,沒碰過的人根本不曉得.
淡淡 wrote:「單眼」不光是效果,...(恕刪) 不是呈像效果,是取景效果,反光鏡結構原是因「單眼取景」而生,底片機時代非單眼相機取景產生的視差,在數位機時代已然不存在,反光鏡結構在數位機時代最重要的光學觀景窗及對焦機構,在底片機時代反而不是重點,那年頭都是光學觀景窗.同樣的結構,在不同的時代會有不同的意義.