美國一位老太太在Best Buy購買一台iPad,收貨時卻發現Best Buy買送來了5台。那麼,這多出來的這個四個iPad將何去何從呢?
據The Consumerist報道,一位名為“Alexa”的女士稱,她男朋友的母親在百思買下一台iPad。
當包裹被寄送到家的時候,卻發現裏面有5台iPad。
她刻意打電話向男朋友的母親求證是否支付了5台iPad的價錢,但這位美國老太太實際上只支付了一台iPad。
顯然是Best Buy買發錯貨了,導致了“買一送五”。
該網站聯繫了Best Buy買並告知有關“Alexa”的故事,隨後Best Buy買又直接聯繫各方。
結果是,Best Buy買決定將多出來的四個iPad送給這位老太太。
Best Buy買表示,“顯然是我們犯錯了,秉承著“假日精神”,我們鼓勵你將多出來的四個iPad送給需要的人︰朋友、家人、當地的學校或者是慈善機構。”
美國法律本來就允許任何人保留被錯誤寄送到家的物品,但鑒於每個iPad都價值數百美元,選擇聯繫Best Buy買顯然也是最佳的行為。 當然,Best Buy買這個處理方式也是值得稱讚的。
http://www.businessinsider.com/best-buy-ipads-2012-12
Best Buy Sends Customers 5 iPads By Mistake, Says To Keep Them Anyway
A Best Buy customer ordered an iPad and was shocked when a box filled with five of them showed up at her door.
She reached out to the Consumerist for help, and they contacted Best Buy. They told her to keep them.
"We, here at Best Buy, acknowledge that we obviously made a mistake, but in the spirit of the holidays, we encourage you to keep the additional iPads and give them to people in need – friends, family, a local school or charity," Best Buy responded.
Then, another customer wrote in who had the same experience — five iPads instead of one.
He was also told to keep them.
"I called Best Buy’s 1-800 number and the rep told me there was nothing he could really do because the system only reported one as being sent to me," the customer wrote to the Consumerist. "He told me I could try and drop them off at the Best Buy store, but I had reservations about how traceable this return would be."
"You know, case the inventory person at Best Buy ever tracked me down and wanted them back. So right now I am just keeping them in my closet until Best Buy comes knocking at my door or a reasonable amount of times goes by."
Well, happy holidays you two!
Read more: http://www.businessinsider.com/best-buy-ipads-2012-12#ixzz2FO5pwT1i