法正 wrote:
由我法正來提出中道之...(恕刪)
哈哈
看到PI我笑了0 0
但我覺得名字很重要
希望HTC 能 針對 不同規格的機子有一個固定名稱..
例如 :5吋機就固定用 HERO 以後出的就是 HERO 2,3
4.7吋用X 以後出的就是X1,X2
以此類推..
希望有一個系列產品能代表HTC...
希望不要想過去每一代手機都重用一個名字~"~
希望能用汽車的概念
手機除了硬體跟軟體再來就是手機工藝了,,就像汽車一樣
以後也許還能回顧 某一系列的演進史..
例如 HTC HERO 系列 演進史...HTC X系列演進史 就像汽車一樣..
也許舊的一代還有保值的效果 就像汽車一樣
以上 參考
HTC 讓我印象最深刻的就是 英雄機..也許用重返榮耀"英雄回來了" 來個 HERO 2 如何
桃枝夭夭 wrote:
且formosa是指美麗的~並不是單指台灣~只是有些台灣人愛把這個名詞跟台灣畫上等號罷了~
福爾摩沙一詞音譯自拉丁文及葡萄牙文的「Formosa」,均為「美麗」之意。15世紀以來,自大航海時代開始,葡萄牙人在全球開闢新航線後,世界上許多地方便以福爾摩沙命名,遍布歐洲、非洲、北美洲、南美洲、亞洲和大洋洲;地形亦包括海灣、海灘、島嶼、山脈、河流、湖泊、城市等。在世界各地稱為「福爾摩沙」的地方發現的生物物種,經常都以「福爾摩沙」命名;包括原有的陰性詞,也包括其陽性形式,例如「formosa」、「formosana」、「formosanensis」、「formosanus」等。國際上使用「Formosa」時,通常指的是台灣。
資料來源:http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%A6%8F%E7%88%BE%E6%91%A9%E6%B2%99
順帶一提:王家的台塑石化英文為Formosa Petrochemical Corp.


























































































