曼谷旅人 wrote:我乾脆叫朋友從台灣寄碗粿來給我吃。 別氣了,這就是旅外國人才懂的事情,他們在國門內方便慣了,哪裡知道外國是個什麼樣子?臺灣人有誰會願意為了一隻手機,跟中華電信乃至國稅局鬥法鬥上一個月?將心比心,憑什麼希望我們跟英國/泰國的電信公司與海關鬥法?說難聽的,不要以為外國的公務員跟台灣公務員一樣謙遜有禮,他們修理自己人都修理成習慣了,還甩你一個外國人嗎?在英國搭DLR(捷運的一種),要是通過貼卡機的時候,機器沒有感應到,被他們抓到,就是罰你錢!因為是你有義務要確認你是否貼卡成功,而不是他們有義務要確認他們的機器有沒有壞掉!這種鳥事不是住在國內的晉惠帝們會懂的事情!英國的行政法體系落後成什麼樣子,晉惠帝們知道嗎?簡單講,在英國要告官,難度大概只比在大陸告官簡單一點點,比起臺灣那就差太多囉...為啥我知道?因為小弟我在英格蘭,是有牌的宋世傑也...
huij2146 wrote:大多數的晉惠帝並不懂這號人物~~~~那時港劇爆紅時~~他們還沒出生吧!! 放心啦!第四台一直重播,要沒有看過還真的有點難啦...說實話,HTC在海外機上附上繁體中文,只是舉手之勞,就能夠幫海外的國人省下一堆麻煩,但HTC就是不肯。使用繁體中文的,除了我們跟香港那種港式繁體,還有誰用?我不喜歡三爽,但是人家三爽就是懂得在地區語言外,再加上韓文,以嘉惠當地的韓國僑民。偏偏HTC就是不幹。拿HTC對台灣人的態度,來對照三星對韓國人的態度,一比就清清楚楚,護航都不用護航。現在歐洲地區只有華碩願意提供繁體中文,宏碁也不願意。小弟只能說,如果真的要在歐洲買Android裝置的話,我會考慮的國貨,大概就只有華碩了。至於HTC,只有我回國的時候才會考慮。
就是P大說的這道理,三爽起碼把海外韓國人當人,起碼沒忘記他是韓國公司,在哪裡賣的手機一定內建韓文,而台灣的驕傲HTC,卻沒把我們自己當人看。連最基本的繁中都沒有。剛剛才看到新聞,好像是拿次級的cpu給台灣人用。今晚去參加台商會的聚餐,席間提起此事,大家把手機拿出來,除了我以外,全用水果牌,我問為什麼?就是內建繁中的問題。反正就是這麼一回事,我會去下載morelocal來用,新聞連到中國就算了,真的用不習慣,就丟給我業務經理用吧,只怕我泰國員工會問我:老闆這是什麼牌子啊?,能不能換三爽的。我朋友全用三爽的,拿這個沒牌子的丟臉啊!!呵呵.
曼谷旅人 wrote:今晚去參加台商會的聚餐,席間提起此事,大家把手機拿出來,除了我以外,全用水果牌,我問為什麼?就是內建繁中的問題。 儘管我多數的手機都是HTC,但那都是回臺灣的時候買的。我在英國一隻HTC都沒有買過,就是因為沒有繁體中文。這裡的臺灣朋友對這件事情,多數的反應也是有點不爽,只是回國跟HTC反映,客服就是給你罵,然後改善率是零。這個道理有多麼簡單:HTC如果不敢在臺灣推全英文機,又如何奢望旅外僑民會買沒有繁體中文的HTC呢?外文能力好是一回事,習慣用什麼語言又是一回事...算了...反正HTC是不會聽下去的...PS.今天到Canary Wharf的OrangeUK店面,看到了剛剛上市的歐洲第一隻Intel Medfield手機:Orange San Diego,我特別要求黑鬼店員給我看手機語言設定選項。真他X的有繁體中文!法國電信(Orange)的客製機給繁體中文,HTC不給...