★ 4如破竹 SAMSUNG GALAXY S4 體驗會 ★

希望大家能冷靜不要亂扣帽子說工讀生
畢竟這是本質上的差異
猶如為了錢而從妓與為了喜歡而從妓,何者為賤一般
4如破「竹」...
希望這個竹不是「麻竹」...
4如破麻...這就糟了!
ianchen0 wrote:
4如破「竹」...
希望這個竹不是「麻竹」...
4如破麻...這就糟了!


我也覺得這個標題不好!4 如破竹,顧名思義就是 S4 像 破竹。

hsiangyang wrote:
我也覺得這個標題不好!4 如破竹,顧名思義就是 S4 像 破竹。


以後就叫破竹機就好了
台灣人的錢很難賺...可是很好騙
開版樓主分享他的「實際」使用經驗,我個人覺得相當好,很認同(但如果因為收取費用或其他性酬佣就另當別論)。

相對的,來回文的網友,也有權表示他看完發板文章後的個人感想,並沒有「酸」與「附和」間的差別,
請支持的網友(或酬佣性人員),不要太過敏感或刻意誤解。

以上,均使用正確標點符號,並且無不理性或離題的發文,請網管勿刪此文,感謝!
免責聲明:本文所載資料僅供參考,並不構成投資建議,本人對該資料或使用該資料所導致的結果概不承擔任何責任。

ianchen0 wrote:
4如破「竹」...希...(恕刪)




那個谁谁谁啊.....

[破麻]也太糟糕了吧.....

害我把珍奶都噴出來


真假掰...步

真厲害
額~
"4如破竹"?
是說S4有如破竹般不堪嗎?
要不要改一下標題啊?
成語不是這麼用的吧?
要這麼用,"破"被解釋成形容詞也算合理,您說是吧!
大家只想知道

寫了這篇 廣告行銷文

可以向韓國三星主子請領多少???
給版主歡呼一下
4如破竹 4如破竹

網管心理面一定想,難道大家就不能好好相處嗎

devil0915 wrote:
nanako不就是上...(恕刪)

不!你搞錯人了~~
我記得那是Hana Lin
(好像是這個名字~我懶的翻 因為懶的再去翻這個人 沒什麼可參考價值了)
文章分享
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 24)

今日熱門文章 網友點擊推薦!