最進我在網路上討論到Bixby 結果別人就跟我說要經過中國同意 你還是等google assistant出繁體中文吧! 可是當初samsung就說會出啊!但是為何要經過中國同意呢?
文章關鍵字

winston10099 wrote:
最進我在網路上討論...(恕刪)

又是一個把討論版當FB用的

而且人家就唬爛你罷了
你又是在激動個甚麼?
川普要保護美國的Siri跟Google助理所以不同意,老大不同意中國當然不敢同意,所以三星不敢釋放出來

這種鬼理由你相信?

winston10099 wrote:
最進我在網路上討論...(恕刪)


總之....你就去用Siri吧
winston10099 wrote:
最進我在網路上討論...(恕刪)


Winston

就算Samsung就說會出,還沒出你就沒得用。

就算要經過中國同意,也不關你的事呀,還沒出你就沒得用。

看看人家Siri 他也有出繁體中文啊....你就去用Siri吧。

沒必要拿Apple跟Samsung比!!!

這種口水文,少點比較好。
winston10099 wrote:最進我在網路上討論到Bixby 結果別人就跟我說要經過中國同意 你還是等google assistant出繁體中文吧! 可是當初samsung就說會出啊!但是為何要經過中國同意呢? 看看人家Siri 他也有出繁體中文啊 為何samsung還要問大陸呢? 出就出 又不會怎樣 總之 到底為什麼要經過中國同意?


"中國同意"是什麼意思?是道聽塗說不求甚解就瞎問一通嗎~

所謂中國同意,如果是中國政府基於政治考量而強迫民營公司改變某產品功能的更新/改進/研發計劃,那當然是會讓人心情很不爽; 如果是台灣市場太渺小小小不足以養得起獨立的研發團隊,以致大中華區的所有產品各中文化版本的研發/改版/移植工作全都由三星中國分公司的研發單位去做的話,那當然就是中國那邊的研發單位(不知是不是三星電子中國研究院)憑它高興愛怎麼做改版規劃就怎麼做,是吧~

另,BIXBY的語音辨識應用還包含物聯網或其他公司的多種跨業商務合作,譬如與愛奇藝/淘寶/微博/支付寶諸多服務的串接等等.那繁中化的BIXBY要串接哪些在地第三方服務呢?老實說我一時之間也不是很容易想像~ 而不同地區的商業服務串接有沒可能涉及當地的法規或稅務,我是不知道,至少簡中版BIXBY與許多服務的資料交換都是放在設置於大陸的雲端設備中,那台灣在地服務的雲端設備要放在哪裡?可能也有人會很在意吧~
~ 臨.兵.鬥.者.皆.陣.列.前.行 ~
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!