S-vivi wrote:早上打電話到天母SO...(恕刪) 我今天下午5點也有去也,本來是一個年輕的小姐接我的,他說預購中午就結束了,但還是可以幫我預購,我才要說那好,幫我定一支吧,旁邊就來了一個年紀大一點的小姐,他說這支預購沒了哦…明天上市,可以直接買,我就問他那就沒辦法預購了嗎?他說:對~我又問:那你們何時會週年慶,那時會不會有滿千送百~他說:不知道~一整個很冷淡,我就走人了,還是年輕的那個小姐人比較好~
aic0627 wrote:那個Nissan-サ...(恕刪) 其實這個問題大家都想得複雜了サティオ真的就是唸成“殺梯喔”因為日文片假名的ティ 並不是唸成te-i請注意テ旁邊的ィ 是寫成小小的這些不是拗音而是取「テ」的「t」音,配上「ィ」的「i」音,合二為一成「ti」音所以要將兩者合起來發音就像是注音符號一樣te+i合起來的發音就是ti其他例如“ヴァ”要唸成va,“ファ”要唸成fa...等都是這樣的用法會這樣使用主要是傳統的日文音素當中無法處理所有的英文發音所以也就衍生了這些音,舉幾個單字給大家參考一下例如「フォト」(photo)、「ルイ・ヴィトン」(Louis Vuitton)、「ディスク」(disk) ...等等都是此外附帶一提的是現在日本的新一輩真的超喜歡用片假名的這也是大家為何常常在日本或是日本的電視節目、漫畫中會看到一些原來明明可以用平假名標注的日文都改用片假名來標p.s.由於satio 表面上是寫成英文再加上我實在是不知道日本到底有哪個地方叫做“殺梯喔”確實也不能排除tio唸成sho的可能或許真的有這個地方叫“sasho”吧...XD
剛剛打電話去問新光三越南西店的法雅客SE櫃,小姐說可以預購SATIO而且有滿五千送五百,但是並沒有旗艦店送的預購禮。手機定價聽說是"兩萬3千多",而且會"過十月中"才到貨...。預購不限時間只要在手機來之前都可預購。對了,三越是送禮券,且不能折現金。