英文就可以解釋 on/again
雖然 "在" 有多種使用情境....ex 在意,
可是又因為沒有再意這個詞, 所以沒有再次混淆的空間...
而須和需難在它們有太多情境可同時使用,
但不同情境意義卻又不一樣, 且又不一定是對立面...
所以變得兩個多義的詞發音相同, 使用情境相同, 但意義不同...
這是沒有辦法一言以蔽之的, 不同場合, 不同規則...
不過有一個很簡單區分的點大家都沒有 touch 到...
需有隱含 "想要, 有幫助" 的意思, 須則 "不管你想不想要或有沒有幫助, 強制性的"....
學生需要教育 --> 隱含這對學生有幫助, 但沒有強調強制性
學生必須教育 --> 不管是不是對學生有幫助, 國家強制性必須教育學生讓學生有知識
兩個都通, 只是兩句話分開講, 強調的重點不同...
同理: 兩個都通
病人需要吃藥 病人必須吃藥
反証: 未必全通
醫生必須開藥
醫生需要開藥 (X)
開藥這件事是對病人好, 不是對醫生好,
除非這個醫生得了不幫人治病就會死的病..
兔貴肇朋:本人所發表和回應的文章,都是晚消化,本人不對其導致的結果承擔任何責任.



























































































