有錢人都沒在擔心了,還管它推不推開或燒不燒的咧....
因為買得起,大多只花零頭

不像一般人買車,都是花了大多資產

你覺得會有人辛苦存個幾千萬只為買一台車?
有保險真好
撞毀燒掉再買最新的大牛就好

rickyhsueh wrote:
有保險真好撞毀燒掉再...(恕刪)

果然是「LP擠你」-->台語發音..
幾個車主一起團燒,換新車。
你們不懂那個境界。
感覺從旁邊開過去蠻危險的,而且靠這麼近,
都已經起火了,不會爆炸嗎??

astion1028 wrote:
引用國外汽車媒體CA...(恕刪)


頗貴的一份義式串燒牛肉
綠牛/橘牛車主: 移什麼移, 換新車的好機會耶!! 人家都在開LP700了, 我還在這邊開小牛!! 燒掉換新最好~
beviswu wrote:
鋁在高溫情形下可燃燒 無誤

條件許可甚至會劇烈燃燒

但是這不叫"易燃"吧!!!


我只是要附和之前貼文的說法,表示在此劇烈燃燒下,鋁,甚至是合金鋁,都是可以跟著劇烈燃燒的。

順便對您動不動就把國中理化老師一句抬出來,稍微修臉一下。

網路發言,請不要流於譏諷、情緒字眼。

若是辨明字義,

這裡就您的: "鋁是不是叫"易燃"!!!"

稍微討論一下

鋁粉,Aluminum powder (UN 1309)在美國與聯合國的危險物質規範中,

Hazard Class均列為flammable solids,翻譯成中文就是"易燃固體"

看您之前的發言,一定對此規範難以置信,

一定要強調那是鋁粉,不是您所謂的鋁,儘管鋁粉當然是鋁,

或是您的易燃定義要定給自己聽,那我沒意見。

另外,本樓討論的是烈焰高溫下燃燒的鋁合金,高溫下,鋁合金也是flammable的,所以可以翻譯為易燃。

至於要多高溫,應該視合金配方而定。我也很好奇Audi給Lambo的配方是甚麼,猜想是6000, 7000 or 9000系列,強度高,耐蝕性也比較好。

家裡在裝潢,監工之餘順便跟您討論,長長知識,殺殺時間。
三隻蠻牛...
這算是新加坡的犇牛節嗎?

davyliu wrote:
我只是要附和之前貼文...(恕刪)



不知道這算中文還是英文造詣不好

flamm"able"再怎樣也應該翻譯成"可"燃

而不是翻譯成"易"燃吧


就像日文中的「燃"やすい"」和「燃"できる"」也是指不一樣的意思
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!