日漢/漢日.....最好還可以支援日文手寫輸入
請大家推薦,謝謝!!
快譯通出的日華華日辭典
http://itunes.apple.com/tw/app/id456592291?mt=8
新時代的樓上大大貼過了
雖然沒有日文手寫輸入(的確~用了之後我也希望有這個功能
)轉貼快譯通特色如下
◆ 日文單字、例句全部日籍老師真人錄音,讓您體會標準道地的日語發音。
◆ 收錄建宏、建安出版社授權日華、華日辭典。
◆ 可查中日辭彙超過13萬詞條及近35000例句。
◆ 收錄語調、漢字、詞性、例句、同反義字詞、變化形、慣用語…等豐富內容。
◆ 單字均有語調標示,並提供漢字羅馬拼音。
◆ 可以“日、中、英”三種語言檢索方式查詢。
◆ 筆記本功能,建立自己的複習筆記本,讓學習更有效果。
◆ 可直接切換日華/華日查詢,並可查閱歷史紀錄,使用簡易方便。
Version 1.2
新增外來語單字35,000字
華日字典解釋增加真人發音
切換日華/華日查詢上
快譯通的介面可以在查詢頁直接點選轉換
新時代要回到最前頁換查詢方式
不過快譯通的生字筆記也是分成日華/華日
要切換不然會以為存的字不見了
發音上
新時代是單字擬真發音(介紹寫的)~例句沒有發音
這個挺容易分辨的,因為常常聽不清楚唸的內容~(字音黏在一起)
但是
快譯通單字是真人發音,居然連例句也是真人發音
這一點是讓我挺驚訝的
聽起來清楚很多,也比較容易跟著唸
例句上
新時代的是比較長的例句
快譯通比較多是較短(文意較簡單)但也完整的句子,另外有同義跟反義字
延伸查詢上
快譯通的在內容上長觸碰某個單字詞
可以做延伸查詢,選擇日查中或中查日(這個跟電腦辭典的功能一樣嘛
)最後就是~兩個都沒有日文手寫輸入
我是覺得~比較起來快譯通的比較像電腦辭典(人家本來就是做電腦辭典的)
也不貴~有需要的人兩個都下載來用也不錯
kingbar815 wrote:
大辭林+1。不過大辭泉也不錯。還有擴充連結(只是也要花摳摳而已)
...(恕刪)
如果是大辭林或大辭泉,不想花錢的話可以用http://dic.search.yahoo.co.jp/JP Yahoo,內容是一樣的,也有mobile專屬界面,在桌面bookmark可以偽裝一下APP

日華字典推快譯通,至少是真人發音,新時代的機械發音的高低音都不對。

























































































