一忘心無我一 wrote:梗是要別人看得懂才叫(恕刪) 基本上这句英语,大陆网友一看就知道他在搞笑逗乐还要管别人看不看得懂不是太累了?youtube下面看评论的各个国家都有,还要保证他们每个人都看的懂的梗?
所以在一個全英文新聞的留言中,面對外國人,(圖中是一個日本人的留言,怕你看不懂),說中式洋濱腔五毛水準的Country your head,就以為外國人看得懂,這不是英文水準差是什麼??!!尤其是英文不好了,還滿滿玻璃心..三更雨 wrote:这本来就是大陆网络这边一种故意用的中式英语梗而已类似you can you up,no can no bb一样还能扯到英文水平。。。真是
鳴海 wrote:感謝分享中國武漢肺炎(恕刪) 我当年大学是考过英语6级的因为要考研,研究生必须6级毕业我的英语水平当年可是班里前列,还参加过英语口语比赛得过奖只不过毕业工作时间久了,久不接触,生疏了大陆大学生的英语水平可不是7分能比的。。
所以活在高牆青蛙國的五毛人,只會呱呱叫自嗨,也不管牆外的人看得懂看不懂?這些英文新聞裏頭幾乎留言的幾乎都是老外,難得有機會翻牆,卻只會呱呱叫不會講人話?三更雨 wrote:基本上这句英语,大陆网友一看就知道他在搞笑逗乐还要管别人看不看得懂不是太累了?youtube下面看评论的各个国家都有,还要保证他们每个人都看的懂的梗?