一堆台灣人怎麼那麼喜歡用“支那”這個含有種族歧視或侮辱意涵的詞

我很疑惑!
一堆台灣人怎麼那麼喜歡用“支那”這個含有種族歧視或侮辱意涵的詞?
難道他們真的都是日本皇民的後代或子孫!

現在住在台灣的人,除了一部分原住民朋友外,大部分祖先不都是從中國大陸來的!
罵別人是“支那賤畜”,不是等於用日本殖民者的口吻罵自己的祖先?

這些人真的認為日本天皇是他們爸爸?

J5942 wrote:
我很疑惑!一堆台灣...(恕刪)

你還別說,這些人還真的是。

J5942 wrote:
我很疑惑!一堆台灣...(恕刪)



不要用"台灣人"當綠蛆的代名詞!
我只是說 “一堆台灣人”,並不是說全部台灣人。
所以並沒有拿來當綠蛆的代名詞。

不用那麼敏感啦~~

i30 wrote:
不要用'台灣人'當...(恕刪)
因為綠蛆們都是M屬性,喜歡被他們日本祖國叫支那。
J5942 wrote:
我很疑惑!一堆台灣人...(恕刪)
支那不是罵人的話,
電視少看點,
太多誤導了!
上Google找知識吧。
不要老是要別人電視少看點,資訊的來源到處都有,不是電視看得多就會無腦好嗎!
地下電台才真的要少聽點,老是傳播錯誤的資訊給民眾!

以下摘自維基百科:

1894年甲午戰爭後,日本獲得兩億兩白銀賠款及台灣與澎湖,日本人因此對中國的態度變得輕蔑,「支那」一詞也從此在日本語言中生根。在中華民國建國後,日本公文書中開始使用這個名詞稱呼中國。
從1913年到1946年間,中國政府和民間多次要求日方廢除支那一稱,1913年10月16日,中國駐日代理公使奉中國政府訓令向日方要求廢除「支那共和國」稱呼,改稱「中華民國」,但被日方拒絕。在《二十一條要求》交涉、巴黎和會及五四運動時,中方對日方堅持使用支那一詞進行抗議,亦未獲理會。1930年,中華民國政府明令拒絕接受使用支那來稱呼中國的日本公文書。1932年後,日本在外交場合中不再使用這個名詞[10]。
第二次世界大戰結束後,駐日盟軍司令部(GHQ)政治顧問團對「支那」稱謂進行了調查,確認「支那」稱謂含有蔑意,被廣泛認為是一種對中國的歧視用語,且被用於仇恨中國的演繹上。1946年,日本政府通令日本國內公文書中不可使用支那名稱,有日本學者宣告這個「非常令人厭惡的名稱」已從日本語言中消失。[11][12][13]
現今該詞被廣泛認為是一種對中國的歧視用語[12][13],稱呼中國人為支那人,類似於在日本稱呼日本人為Jap以及在美國稱非洲裔美國人為黑鬼,被視為含有種族歧視或侮辱的意涵[12][13][14]。

一些人拿它來罵人,然後說“支那不是罵人的話“是自欺欺人!

真諶 wrote:
支那不是罵人的話,...(恕刪)
J5942 wrote:

一些人拿它來罵人,然後說“支那不是罵人的話“是自欺欺人!


不是自欺欺人
是故意的。。

如果他們不知道支那變成貶義了
他們就不會用了

J5942 wrote:
我很疑惑!一堆台灣...(恕刪)


不就是China嗎? 難道要用…踹娜?

當然你也可以叫日本。呷哺恩



簡單說“支那”就是“China”的音譯,

至於是不是貶義

我只能說

國家強盛,叫你的名字就是尊敬,

國家不強盛,你的名字就是貶義。

台灣再不加油,我們都是“呆”丸郎!
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!