青鳥殺瘋了!稱文旦是大陸用語「台灣都說柚子」

近年來不少綠粉會在網路上進行言論審查,若發現有人使用大陸用語就會集體出征,日前旅日部落客「魚漿夫婦」才因用「軟糯」一詞遭罵後急發文道歉,如今更有青鳥PO文指文旦是大陸用語,台灣人都說柚子,引發軒然大波。


一名青鳥在Threads上發文「在台灣請說柚子,我們沒有叫文旦的東西」,還PO出新聞台畫面,怒嗆為何連綠營人士都要說文旦,接著更酸「留言區還一堆草在護航」,隨即在社群上發酵。


消息傳至PTT後,鄉民們也看傻眼,狂酸:「這是在說麻豆人都說大陸用語嗎」、「我叔公就柚農,自己都說文旦了...」、「沒辦法,青鳥詞彙量太少,所以沒聽過的都歸類大陸用語」、「天柚台灣」、「出包後推說是藍白反串就好了」、「不說話沒人知道你無知」、「建議先去看醫生」。

對此有柚農出面打臉,表示台灣柚子分很多種,文旦不過是其中一個品種的名稱,其他還有紅柚(紅文旦)、大白柚、西施柚與泰國蜜柚等,柚農補充,麻豆文旦是學名,全台灣的文旦都叫麻豆文旦,「本人柚農,第五屆百大青農,負責任寫出這些文字」。
有人可以去告訴青鳥
他們都用中文耶
張政之
用支文支語確罵支文有LP就別用
cdma2k wrote:
近年來不少綠粉會在網...(恕刪)
那以後就叫作“台旦”好了!!
Wild Coyotes
是無腦族都在青鳥團
tommy_kang
Wild Coyotes[拇指向上][拇指向上][拇指向上][拇指向上][拇指向上]
現在流行丟石頭嗎?
抓到就出征?
mark0826
以成為綠衛兵為已任吧,很驕傲
網軍出征,寸草不生,

青鳥現世,雞犬不寧.
張政之
垃圾黨笨鳥廢青不意外
鞭刑提倡者
網軍出征,寸草不生,青鳥出生,.禍害蒼生 這樣應該更貼切
在台灣除了一些新時代的流行語或是新名詞

其他你每天在用的中文國語就幾乎全都是大陸用語好嗎?


老話一句就是不想用大陸用語請把日常語文改用英文

要不然你一開口講中文或是編寫中文稿件那就全都是大陸用語

除非你要硬掰說中文是台灣發明的
張政之
就是硬拗繁體是臺灣殘體是中國的[真心不騙]
文旦銷陸 ...... 綠政府要不要檔 ???
想檔 要怎檔 ??????

吵一下 .......
修改外銷名 ..... 不然 不讓出口 ..... ????
專重民意 .....

不然 要叫啥名子 有啥關係 ??????

瘋子也不會沒事就發作 .......
我怎麼在最台獨的台南看到一堆文旦
我怎麼在最台獨的台南看到一堆文旦
請台獨的台字要改成臺,臺獨才有臺灣價值
pc8801
錯,改成全英文才有台灣價值
文章分享
評分
評分
複製連結

今日熱門文章 網友點擊推薦!