近年來不少綠粉會在網路上進行言論審查,若發現有人使用大陸用語就會集體出征,日前旅日部落客「魚漿夫婦」才因用「軟糯」一詞遭罵後急發文道歉,如今更有青鳥PO文指文旦是大陸用語,台灣人都說柚子,引發軒然大波。
一名青鳥在Threads上發文「在台灣請說柚子,我們沒有叫文旦的東西」,還PO出新聞台畫面,怒嗆為何連綠營人士都要說文旦,接著更酸「留言區還一堆草在護航」,隨即在社群上發酵。
消息傳至PTT後,鄉民們也看傻眼,狂酸:「這是在說麻豆人都說大陸用語嗎」、「我叔公就柚農,自己都說文旦了...」、「沒辦法,青鳥詞彙量太少,所以沒聽過的都歸類大陸用語」、「天柚台灣」、「出包後推說是藍白反串就好了」、「不說話沒人知道你無知」、「建議先去看醫生」。
對此有柚農出面打臉,表示台灣柚子分很多種,文旦不過是其中一個品種的名稱,其他還有紅柚(紅文旦)、大白柚、西施柚與泰國蜜柚等,柚農補充,麻豆文旦是學名,全台灣的文旦都叫麻豆文旦,「本人柚農,第五屆百大青農,負責任寫出這些文字」。

個人積分:5378分
文章編號:90279512

個人積分:2656分
文章編號:90279515

是無腦族都在青鳥團

Wild Coyotes[拇指向上][拇指向上][拇指向上][拇指向上][拇指向上]

為提供您更優質的服務,本網站使用cookies。若您繼續瀏覽網頁,即表示您同意我們的cookies政策。 了解隱私權條款