herblee wrote:
對啦 , 您說的對(恕刪)
真的輸給你了,representative 是什麼意思?
trent6214 wrote:請問我除了持續更新首頁之外,
請去看1170樓 有網友留有你的原話
凡走過必留痕跡
隨然我沒有留
但是我還特別重新去爬過一次文
你自己去重新看看吧
你會發現你很多都已經前後不依了
雖然你首頁有滾動式修改
但是你其他樓回的文不知道有沒有修改
看起來很多都前後不依了
你應該是去找證據 14世紀不等於現在的用法 我認為14世紀跟現在用法並沒有不同古時候的字義跟現在的字義 有沒有相同 EP大 跟TURTLINS大都有舉別的例子來佐證1272樓的連結
請問你有舉甚麼其他例子是古詞跟現在詞不一樣的? 沒有
應該是你要去問台灣CDC他們這段文字跟現代是否有不同才對
怎麼會用你認為14世紀跟現在不同
就直接用來指控我沒有貼實質性的證據??
再說一次 我提出證據 你有疑問 應該是你去找證據來反駁 不是用你認為
你第二點應該是要貼你自己給大家公審才對
我發現 你要嘛就是在打烏賊戰 要嘛就是你的思考邏輯跟普通人不同 又或是你國文爛到底了1272樓的連結
上面那段文字很清楚的說 檢疫是指對可能傳染病的人 處所 和動物 進行隔離措施的意思 國小邏輯跟國文如果不行 你應該是要回去找你老師
你打的回應所謂指控我的證據 很明顯從頭到尾都是 你對別人提出的證據 用你認為來反駁
你已經陷入一個迴圈裡
Quarantine=隔離 ISOLATION=隔離 ==>Quarantine=ISOLATION=隔離
前面有網友已經幫你解惑了mouse 跟 rat都=老鼠
但是mouse=/=rat
要公審別人 麻煩拿出證據再來指控
你反駁的這些叫證據? 你在開玩笑嗎???