jerry2529 wrote:你這次會說話算話嗎?會假裝看不見嗎? .......................不要來這套!! 打問號就沒事Quarantine從來不是只能翻成檢疫,倒是你Quarantine從只能翻成檢疫嗎?Quarantine從只能翻成檢疫嗎?Quarantine從只能翻成檢疫嗎?快回阿!!
chinnaut wrote:所以問你你若認為quarantine就是檢疫, 沒別的意思你直接寫出來阿為什麼不敢寫自己的結論? 我認為quarantine就是檢疫啊,沒別的意思 你有看到我從1樓到1500樓曾把quarantine當成別的意思嗎?
turtlins wrote:再貼一遍啊,怎麼?只能貼一次喔?貼過就化了喔?我貼過的資料都是能夠一貼再貼的喔。 .......................................不好意思快,我臉皮薄請問你 Quarantine只能翻檢疫嗎?
trent6214 wrote:又在偷換概念了資料並沒有說在所有時候下 兩個並不相等也沒有說 以前跟現在意思不一樣 你也一樣啦,把現代公衛定義下的Quarantine可以翻成另一種意思的證據貼出來啦,不要在那邊作文啦。麻煩注意我前面列出來「別來亂」的條件喔。
jerry2529 wrote:我認為quarantine就是檢疫啊,沒別的意思你有看到我從1樓到1500樓曾把quarantine當成別的意思嗎? ...................................好了 我爽~~ 也保存了~~到此為止
turtlins wrote:你也一樣啦,把現代公(恕刪) 阿條件都給你訂阿你說別人是亂來就是亂來???乾脆你直接說都你說了算不就好了你要不要乾脆去告GOOGLE好了說他們翻譯亂翻是假新聞??戰甚麼?很明顯你就是要凹成你要的阿論文門也是這樓也是還要按照你訂的規矩也太好笑了你是專家 還是教授?還是神啊?